Stratovarius - Will My Soul Ever Rest In Peace? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Will My Soul Ever Rest In Peace?» из альбома «Best Of» группы Stratovarius.
Текст песни
I’ve been searching for an oasis In the desert for so long In my weakness trying To pretend I’m strong I’ve been holding on To things that I have left behind I’ve been scared and lonely I’m crippled inside Bathed my soul in the starlight Healed my wounds in the sun Screamed my pain to the forest Asking the question why? Will there come a time for me when I find peace of mind Will I always have this feeling like I’m last in the line I will climb up the mountain and light up the candle and ask: «Will my soul ever rest in peace?» I’ve been washed in pain Haunted by the ghosts of years ago They won’t leave me be They keep coming back for more Will there come a time for me when I find peace of mind Will I always have this feeling like I’m last in the line I will climb up the mountain and light up the candle and ask: «Will my soul ever rest in peace?» My crippled soul is yearning to be free Will there come a time for me when I find peace of mind Will I always have this feeling like I’m last in the line I will climb up the mountain and light up the candle and ask: «Will my soul ever rest in peace?»
Перевод песни
Я искал оазис В пустыне так долго В моей слабости пытаюсь Притвориться, что я сильный Я держался за вещи, которые я оставил после Я был напуган и одинок Я искалечен внутри Купала моя душа в звездном свете Исцелил раны на солнце Кричал мою боль в лес Задавая вопрос, почему? Придет ли время для меня, когда я найду душевное спокойствие Будет ли у меня всегда такое чувство, будто я последний в очереди Я поднимусь на гору и зажгу свечу и спрошу: «Смогла ли моя душа отдохнуть в мире?» Я омылась от боли Призраки призраков лет назад Они меня не оставят. Они продолжают возвращаться за Придет ли время для меня, когда я найду душевное спокойствие Будет ли у меня всегда такое чувство, будто я последний в очереди Я поднимусь на гору и зажгу свечу и спрошу: «Смогла ли моя душа отдохнуть в мире?» Моя искалеченная душа жаждет быть свободным Придет ли время для меня, когда я найду душевное спокойствие Будет ли у меня всегда такое чувство, будто я последний в очереди Я поднимусь на гору и зажгу свечу и спрошу: «Смогла ли моя душа отдохнуть в мире?»