Strapping Young Lad - Room 429 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Room 429» из альбома «City» группы Strapping Young Lad.
Текст песни
What you don’t understand is where everything’s leading When all of the signs you see still point to overload As you reach out your hand, a shattered picture’s receding Like tail-lights along that lonesome stretch of broken road 'Cause you’ve been to the past and it’s just a reminder A recollection of faces that will never come to call When you’ve cut through the mask When you’ve been through the grinder Sometimes you forget that you had ever been there at all Up here in room 429 Yeah the world ain’t so unkind I want to take you to that empty room tonight In the shadow of doubt, in the crush of an instant Standing in the rain outside my door hand on your knife When you reach a brick wall, there is still a decision Always thought if I had to lose I’d surely choose my life Up here in room 429 Yeah the world ain’t so unkind I want to take that empty room tonight We’ll tell the world outside the door That we ain’t never coming back no more I want to stay in here til we turn off the night Til we turn off the night City breathes so softly, everything is sleeping I am at the window silently watching I can see you standing alone against the winter I can hear hear you asking but the streets they are not giving Don’t look to the ocean, restless in its dreaming Dont look to the heavens for they will tell you nothing If living is for learning then dying is forgetting Once we have forgotten the we can go on living In a lifetime of hope, in a second of kindness There is never a doubt that we are born and die alone From within or without there’s no way they can find us When they knock at the door the lights are on but we ain’t home
Перевод песни
То, что вы не понимаете, - это то, куда все ведет, когда все знаки, которые вы видите, все еще указывают на перегрузку, когда вы протягиваете руку, разбитая картина отступает, как задние фонари, вдоль этого одинокого отрезка разбитой дороги, потому что вы были в прошлом, и это просто напоминание о воспоминаниях лиц, которые никогда не придут, когда вы прорежете маску, когда вы прошли через мясорубку. Иногда ты забываешь, что когда-либо был там. Здесь, в комнате 429. Да, мир не так уж и жесток. Я хочу отвезти тебя в эту пустую комнату сегодня Ночью, в тени сомнений, в мгновение Ока, стоя под дождем за моей дверью, рука на твоем ноже, Когда ты достигнешь кирпичной стены, все еще есть решение. Всегда думал, что если мне придется проиграть, я, конечно, выберу свою жизнь. Здесь, в комнате 429. Да, мир не так уж и жесток. Я хочу занять эту пустую комнату этой ночью, Мы скажем миру за дверью, Что больше никогда не вернемся. Я хочу остаться здесь, пока мы не выключим ночь, Пока мы не выключим ночь. Город дышит так тихо, все спит, Я у окна молча смотрю, Я вижу, как ты стоишь один против зимы, Я слышу, как ты спрашиваешь, но улицы они не дают. Не смотри на океан, беспокойный в своих снах, Не смотри на небеса, ибо они ничего тебе не скажут. Если жить-значит учиться, то умирать-значит забывать. Как только мы забудем, мы сможем продолжать жить В надежде, в секунду доброты Никогда не будет сомнений, что мы рождены и умираем в одиночестве. Изнутри или снаружи они никак не могут найти нас, Когда стучатся в дверь, свет горит, но нас нет дома.
