Strangelove - Hysteria Unknown текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hysteria Unknown» из альбома «The B-Sides 1994-1996» группы Strangelove.

Текст песни

I’m getting younger every day Every fading day, world How could you possibly explain My hatred of you Don’t want to sleep An empty eye That look at me when I despise Go anywhere, as far away Lie quietly down And die in shame Hysteria — I’m giving my life to you Unknown — It’s all that’s left to do Hysteria — Throwing my life away Unknown — For you to rip ways Hysteria — Make me okay And do you recall That we used to walk around in the very central point of this world And shall I recall Well the feelings felt, the force to the sun Might I say It’s sometimes good to know that you’re insane Might I say I get the feeling I could be the same Hysteria — I’m giving my life to you Unknown — It’s all that’s left to do Hysteria — I’m throwing my life away Unknown — For you to rip ways Hysteria — Make me okay Hysteria, hysteria, hysteria I am divided every day Every night to day, should Oh should I not choose to explain My hatred of you That living me That talking me That hear the cry I would be free To anyway as far away Lies quietly sound Whose dying shame Hysteria — I’m giving my life to you Unknown — It’s all that’s left to do Hysteria — I’m throwing my life away Unknown — For you to rip ways Hysteria — Make me okay

Перевод песни

Я становлюсь моложе с каждым днем, С каждым уходящим днем, мир. Как ты могла объяснить Мою ненависть к тебе? Не хочу спать С пустыми глазами, Которые смотрят на меня, когда я презираю. Уходи куда угодно, как можно дальше. Ложись тихо И умри от стыда. Истерия-я отдаю свою жизнь тебе — Неизвестность-это все, что осталось сделать — Истерия-отбрасываю свою жизнь, Неизвестность-для тебя, чтобы сорвать пути. Истерия-сделай так, чтобы я был в порядке, И ты помнишь, Что мы гуляли в самом центре этого мира, И я должен вспомнить? Что ж, чувства, сила к Солнцу, Могу ли я сказать? Иногда приятно осознавать, что ты сумасшедший. Могу ли я сказать, Что у меня такое чувство, что я могу быть таким же? Истерия-я отдаю свою жизнь тебе — Неизвестность-это все, что осталось сделать — Истерия-я отбрасываю свою жизнь, Неизвестность-для тебя, чтобы сорвать пути. Истерия-сделай меня лучше. Истерия, истерия, истерия. Я разделен каждый день, Каждую ночь, каждый день. О, Должен ли я не выбирать объяснять? Моя ненависть к тебе, Что живет во мне, Что говорит мне, Что слышит крик. Я был бы свободен В любом случае, так далеко. Ложь тихо звучит, Чей умирающий стыд. Истерия-я отдаю свою жизнь тебе — Неизвестность-это все, что осталось сделать — Истерия-я отбрасываю свою жизнь, Неизвестность-для тебя, чтобы сорвать пути. Истерия-сделай меня лучше.