Straight No Chaser - Can't Take My Eyes off of You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Can't Take My Eyes off of You» из альбома «Christmas Cheers» группы Straight No Chaser.

Текст песни

You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you You’d be like Heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived And I thank God I’m alive You’re just too good to be true Can’t take my eyes off you Pardon the way that I stare There’s nothing else to compare The sight of you leaves me weak There are no words left to speak But if you feel like I feel Please let me know that it’s real You’re just too good to be true Can’t take my eyes off you I need you, baby And if it’s quite alright I need you, baby To warm a lonely night I love you, baby Trust in me when I say: Oh, pretty baby Don’t let me down, I pray Oh, pretty baby, now that I found you, stay And let me love you Let me love you (Just let me love, let me love you) Just let me love you You’re just too good to be true Can’t take my eyes off you You’d be like Heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived And I thank God I’m alive You’re just too good to be true Can’t take my eyes off you I need you, baby And if it’s quite alright I need you, baby To warm the lonely nights I love you, baby Trust in me when I say, «It's okay» (It's okay) Oh, pretty baby Don’t let me down, I pray Oh, pretty baby, now that I found you, stay And let me love you, oh baby Let me love you, okay (It's okay) (You're just too good to be true) (It's quite alright, I need you, baby) (Can't take my eyes off of you) (To warm the lonely nights, I love you, baby)

Перевод песни

Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз, Ты словно рай, к которому можно прикоснуться, Я так хочу обнять тебя. Наконец любовь пришла, И я благодарю Бога, что я жив. Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз. Прости за то, как я пялюсь. Ничто другое Не сравнится с тем, как ты видишь меня слабым, Не осталось слов, чтобы говорить. Но если ты чувствуешь, что я чувствую, Пожалуйста, дай мне знать, что это правда, Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз. Ты нужна мне, детка, И если все в порядке, Ты нужна мне, детка, Чтобы согреть одинокую ночь. Я люблю тебя, детка, Доверься мне, когда я говорю: О, милая крошка, Не подведи меня, я молюсь. О, милый, теперь, когда я нашел тебя, останься И позволь мне любить Тебя, Позволь мне любить тебя ( просто позволь мне любить, позволь мне любить тебя) , просто позволь мне любить тебя. Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз. Ты был бы словно рай, к которому можно прикоснуться, Я так хочу обнять тебя. Наконец любовь пришла, И я благодарю Бога, что я жив. Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз. Ты нужна мне, детка, И если все в порядке, Ты нужна мне, детка, Чтобы согреть одинокие ночи, Я люблю тебя, детка, Доверься мне, когда я говорю: "все в порядке" (все в порядке). О, милая крошка, Не подведи меня, я молюсь. О, милая, теперь, когда я нашел тебя, останься И позволь мне любить тебя, О, детка. Позволь мне любить тебя, хорошо (все хорошо). (Ты слишком хороша, чтобы быть правдой) (Все в порядке, ты нужна мне, детка) ( не могу оторвать от тебя глаз) ( согреть одинокие ночи, я люблю тебя, детка)