Stop Motion Poetry - Head Over Heels текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Head Over Heels» из альбома «Jump Right In» группы Stop Motion Poetry.
Текст песни
I try to be clear but you see right through me, I want you near but you’re miles away, I may seem brave but I’m weak in my knees, My skin is cold but my heart’s ablaze, You’re the bridge I’m standing on, Looking to the bay, I see the boats coming from faraway, Swaying right stumble left, All I know is that I’m, Head Over Heels for you, Head Over Heels… Open my eyes to a thousand faces, Impressions pressed in the soak and sand, The murmurs of a million voices, Only one I want to understand, You’re the bridge I’m standing on, Looking to the bay, I see the boats coming from faraway, Swaying right stumble left, All I know is that I’m, Head Over Heels for you, Head Over Heels… I know that you’re scared, But you’ve got to remember, You’ll se that maybe you’re not a pretender, Catch you when you fall, Head over heels for you You’ll feel the same way too, You’re the bridge I’m standing on, Looking to the bay, I see the boats coming from faraway, Swaying right stumble left, All I know is that I’m, Head over heels for you, Head over heels.
Перевод песни
Я пытаюсь быть ясным, но ты видишь меня насквозь, я хочу, чтобы ты был рядом, но ты далеко, я могу казаться храбрым, но я слаб на коленях, моя кожа холодна, но мое сердце пылает, ты-мост, на котором я стою, смотрю в залив, я вижу лодки, идущие издалека, покачивающиеся справа, спотыкаюсь налево, все, что я знаю, что я, по уши в тебе, по уши... Открой мне глаза на тысячу лиц, впечатлений, вдавленных в воду и песок, шумы миллионов голосов, только один я хочу понять, ты-мост, на котором я стою, смотрю на залив, я вижу, как лодки прибывают издалека, покачиваясь вправо, спотыкаются налево, все, что я знаю, что я, по пятам для тебя, по пятам... Я знаю, что ты боишься, но ты должен помнить, что, может быть, ты не притворщик, поймаю тебя, когда ты упадешь, ты тоже будешь чувствовать то же самое, ты-мост, на котором я стою, смотрю на залив, я вижу, как лодки прибывают издалека, покачиваясь, спотыкаются налево, все, что я знаю, что я, по пятам для тебя, по пятам.
