Østkyst Hustlers - En Latterlig Morgen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «En Latterlig Morgen» из альбома «Fuld Af Løgn» группы Østkyst Hustlers.

Текст песни

Det trak op til ballade, der stank af bank og bølleflade En morgen på et morgenværtshus, nede i en sidegade Fyren havde akne og han pumpede jern Hans t-s***rt var for lille og han lugtede modern' Han sagde: Hey, skrub nu af dit lange stankelben Jeg tror sgu du sku' s***te før jeg hamrer dig en Men den var kvart over 5 så jeg sku' fa’me ikke hjem Og i øvrigt mente jeg også, at vi var flere end dem Det var et f***ed up sted med nikotingule vægge Morgenbord med spegedreng og hårdkogte æg Og der var trætte tomme blikke, der var næsten kun mænd Vi havde mødt et par piger på vejen derhen Jeg tror de kom nede fra Vallensbæk, det havde jeg forstået Og det var egentlig ikke fordi at de var lækre eller noget Men kraterfjæs og drengene invaderede vores bord I et panisk feberforsøg på at score Jeg sagde: Hey, pis nu af og tag og pas dig selv Du lægger ud med den hud, så du er for grim alligevel Det ku' jo være han blev bange, jeg ku' lisså godt prøv' Og jeg vidste mine homies ville bakke min røv Så jeg forklarede ham om fedt og clearasilvask Hvad fa’en, klovnen la' i ovnen til nogen ordentlige klask Så jeg sagde: Wouw, tag det roligt Bossy, lad os nu gå Jeg tror sgu ikke på, at det er så smart at spille rå Jeg sagde: Jazzy, slap nu af, det er sgu da ham der får slag Jeg rettede mig op og jeg trak skuldrene tilbage Men det virkede lidt som b**sefjæs var ligeglad Han tog et skridt hen imod os, stak Bossy en flad Det blev sort for min øjne og det rungede i hovedet Jeg mærkede noget i næsen, smagte smagen af blod Og der var glas der smadrede, masser larm og pigerne skreg Jeg hørte en der snakkede og han snakkede til mig Han sagde: Nå, så kan det være du kan la' vær at provokere Hvis det er slag du vil ha' så ka' du sagtens få flere Jeg så ham hæve sin næve, og han sku' lige til at pande mig Men pludselig ind fra højre kom en anden fyr og blandede sig Måske for at imponere de der Vallensbæk-piger Han flåede løs i kraterfjæs, og jeg trak Bossy fri og Det gik helt amok, og Pizzafjæs blev tæsket vind og skæv Han røg omkuld og ramte baren og tog sig til sin kæv' Og selvom Bossy sikkert syn’s at det var fedt at se på Så mente jeg det alligvel nok var bedre at gå Det var lyst udenfor og lyset skar i vores øjne Jeg havde vildt ondt i hovedet og blod ned af trøjen Og der var andre folk der vandrede hjem fra fest og druk og bol Og man ku' se, at langt de fleste sgu for længst var gået kold Der var for langt hjem at gå, og ingen penge til en vogn En latterlig nat var blevet en latterlig morgen

Перевод песни

* Это была шумиха, которая воняла и издевалась * Однажды утром в утреннем доме, в переулке У парня были угри, и он качал железо, Его t - s * * rt был слишком мал, и он чувствовал запах модерна. Он сказал: "Эй, отвали от своей вонючей ноги!" Думаю, тебе стоит выпить чаю, пока я не ударил тебя по лицу. Но это было четверть пятого, так что мне не нужно было возвращаться домой, И, кстати, я думал, что мы больше, чем они. Это было место с никотиново-желтыми стенами. Завтрак с маленьким мальчиком и яичницей вкрутую. И там были уставшие пустые глаза, были почти только мужчины, Которых мы встретили по пути туда. Кажется, они спустились из Валленсбека, я понял. И это было не потому, что они были горячими или что-то типа того. Но кратерфэйс и парни вторглись в наш стол В панической лихорадке, пытаясь забить. Я сказал: "Эй, отвали и не лезь не в свое дело. Ты начинаешь с этой кожи, так что, в конце концов, ты слишком уродлив. Это могло бы напугать его.я мог бы попытаться. И я знал, что мои братишки вернут мне задницу, Поэтому я объяснил ему о жирной и чистой стирке. Какого черта, клоун оставил в духовке настоящий шлепок, Так что я сказал: "уоу, полегче, босс, поехали!" Не думаю, что это хорошая идея-играть жестко. Я сказал: "Джаззи, успокойся, он тот, кого бьют. Я выпрямился и пожал плечами. Но это было похоже на то, что лицо б * * не заботилось. Он сделал один шаг навстречу нам, дал Босси пощечину. У меня потемнело в глазах, и это пробежало в голове, Я почувствовал что-то в носу, попробовал кровь, И было разбито стекло, много шума, и девочки кричали. Я слышал, как кто-то говорил, и он говорил со мной. Он сказал: "Ну, может, тебе не стоит провоцировать. Если это битва, которую ты хочешь, ты можешь получить больше. Я видел, как он поднял кулак, и он собирался ударить меня. Но вдруг справа появился другой парень и вмешался. Может, чтобы произвести впечатление на тех девушек из Валленсбека. Он вырвался на свободу в кратере, а я вытащил Босси на свободу, и Это сошло с ума, и лицо пиццы было избито и забито камнями. Он вырубился, ударился о решетку и схватился за челюсть. И хотя босс, наверное, думал, что это круто смотреть, Тогда я подумал, что, наверное, лучше уйти. Снаружи было ярко, и свет прорезал наши глаза, Моя голова убивала меня, и кровь была на моей рубашке. И были другие люди, идущие домой от вечеринок, пьянства и стука, И вы могли видеть, что большинство из них давно вырубилось. Слишком долго было идти домой, а денег на повозку не было. Нелепая ночь превратилась в нелепое утро.