Stir - Spaceman текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Spaceman» из альбома «Holy Dogs» группы Stir.
Текст песни
If I can’t save you, I’m sure no one will But I’ll never hurt you if you play along Hand me the reigns and I’ll steer us through the sunshine There’s only one problem though I’ve never done this before Never done this before Hey there, friendly young spaceman Are they laughing at you? You know I can’t understand why you don’t get along If you could just see that you’re wonderful They’d think you’re wonderful too I’ll sit by your side and help you along Hey, friendly young spaceman Are you just a flash on my radar falling from space, man? I believe in you Are you the star that I wished upon Or a flash on my radar? Hey, lonely young spaceman Are you looking for someone? So you’re still feeling lonely, you’re not alone 'Cause we’re all passengers here, trying to make our way home Trying to make our way home Hey there, friendly young spaceman Are they laughing at you? You know I can’t understand why you don’t get along If you could just see that you’re wonderful They’d think you’re wonderful too I’ll sit by your side and help you along Hey, friendly young spaceman Just a flash on my radar Falling from space, man I believe in you Are you the star that I wished upon Or a flash on my radar? Hey, lonely young spaceman Are you looking for someone? Hey, friendly young spaceman Just a flash on my radar Falling from space, man I believe in you Are you the star that I wished upon Or a flash on my radar? Hey, lonely young spaceman Are you looking for someone? (8x)
Перевод песни
Если я не смогу спасти тебя, уверен, никто не Спасет, но я никогда не причиню тебе боль, если ты будешь подыгрывать. Дай мне власть, и я проведу нас сквозь Солнце, Есть только одна проблема, хотя Я никогда не делал этого раньше, Никогда не делал этого раньше. Эй, дружный молодой космонавт! Они смеются над тобой? Знаешь, я не могу понять, почему ты не ладишь, Если ты видишь, что ты прекрасна. Они бы тоже подумали, что ты прекрасна. Я сяду рядом с тобой и помогу тебе. Эй, дружный молодой космонавт! Ты просто вспышка на моем радаре, падающая из космоса, чувак? Я верю в тебя. Ты звезда, о которой я мечтал, Или вспышка на моем радаре? Эй, одинокий молодой космонавт. Ты кого-то ищешь? Так что ты все еще чувствуешь себя одиноким, ты не одинок, потому что мы все здесь пассажиры, пытающиеся вернуться домой, Пытаясь вернуться домой. Эй, дружный молодой космонавт! Они смеются над тобой? Знаешь, я не могу понять, почему ты не ладишь, Если ты видишь, что ты прекрасна. Они бы тоже подумали, что ты прекрасна. Я сяду рядом с тобой и помогу тебе. Эй, дружный молодой космонавт, Просто вспышка на моем радаре Падает из космоса, чувак. Я верю в тебя. Ты звезда, о которой я мечтал, Или вспышка на моем радаре? Эй, одинокий молодой космонавт. Ты кого-то ищешь? Эй, дружный молодой космонавт, Просто вспышка на моем радаре Падает из космоса, чувак. Я верю в тебя. Ты звезда, о которой я мечтал, Или вспышка на моем радаре? Эй, одинокий молодой космонавт. Ты кого-то ищешь? (8 раз)
