Stillife - Only silence текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Only silence» группы Stillife.
Текст песни
I stood before the door of the old house, My eyes full of tears and heart full of hope The wind brought delightful laughter of children And tender evening sun warmed my memories Years had passed and I came back The door opened but no one welcomed me ...only silence The day I was leaving, I showed my friends an arrogant smile Suddenly came the faceless chill It poisoned my belief and hope disappeared I couldn't hide love in my heart because it was too cold.... I lost my belief, my hope and at last - my love And then came endless days of joy, long years of lies and hate And what have I now? ...only silence Die letzten Funken vom Sommer, der vergangen ist, Gl?nzen hellt?nnend im Sternenstaub im Himmel hoch oben und im Wasser unten Sie plantschen leise unter unseren Pfoten Nur ein Augenblick in der Welt der Herzlosigkeit So gebrechlich und so stark Manchmal k?nnen wir uns nicht halten, Wir erheben uns nur um zu fallen Nur Erinnerung und Schmerz bleiben unber?hrt Alles Andere ist vorbei... ich bin wieder allein Alles was ich hab`, ist Vorahnung des Nichts Wenn fliegen die Momente in die Ewigkeit Und meine Gegenwart wird zur Vergangenheit Tag f?r Tag Only the silence of the old house Can reflect true life I live Only the shadows of the old house Can remind me everything, but they won’t forgive Alles was geblieben ist, ist Vorahnung des Nichts
Перевод песни
Я стоял перед дверью старого дома, Мои глаза полны слез и сердца, полных надежды Ветер принес восхитительный смех детей И нежное вечернее солнце согрело мои воспоминания Прошли годы, и я вернулся Дверь открылась, но меня никто не приветствовал ... только молчание В тот день, когда я уходил, Я показал своим друзьям надменную улыбку Внезапно появился безликий холод Это отравило мою веру И надежда исчезла Я не мог скрыть любовь в своем сердце Потому что было слишком холодно .... Я потерял веру, надеюсь И, наконец, моя любовь И тогда наступили бесконечные дни радости, Долгие годы лжи и ненависти И что у меня сейчас? ... только молчание Die letzten Funken vom Sommer, der vergangen ist, Glnnzen hellt? Nnend im Sternenstaub Im Himmel hoch oben und im Wasser unten Sie plantschen leise unter unseren Pfoten Nur ein Augenblick in der Welt der Herzlosigkeit Так что gebrechlich и так ужасно Manchmal k? Nnen wir uns nicht halten, Wir erheben uns nur um zu упал Nur Erinnerung und Schmerz bleiben unber? Hrt Alles Andere ist vorbei ... ich bin wieder allein Alles был ich hab`, ist Vorahnung des Nichts Wenn fliegen die Momente in die Ewigkeit Und meine Gegenwart wird zur Vergangenheit Тег тега Только тишина старого дома Может отражать истинную жизнь, которую я живу Только тени старого дома Можете напомнить мне все, но они не простят Аллес был геббибен, Ist Vorahnung des Nichts
