Stiff Little Fingers - Piccadilly Circus текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Piccadilly Circus» из альбомов «Original Album Series» и «Go For It» группы Stiff Little Fingers.

Текст песни

Piccadilly Circus in the bed of night Just passing time beneath the lights Up in town and all alone Got no business so minds his own The hotel room is lonely and cold He might as well go for a stroll Idly looking in a hi-fi shop Footsteps, a chuckle and one hard slap And they didn’t even see his face See him flinch or hear him groan They didn’t even see his eyes One mean blow and on they ran He put his fingers to his side And felt his flesh was open wide He felt the rent the blow had made For the hand that fell had held a blade And they didn’t even see his face See him stumble, hear his cry They didn’t even see his eyes Just lashed out in passing by What can it mean? Who can makes some sense of that? Did it mean a thing to them? What can make a mind like that? Though forty stitches helped him over Who can live life over his shoulder? He tried to put it in his past And flew safe home back to Belfast And they didn’t see his face See him stagger watch him fall They didn’t even see his eyes They never knew him at all Never knew him, tried to kill him Never knew him, tried to kill him

Перевод песни

Пиккадилли-цирк в ночлег Просто время прохождения под огнями В городе и все в одиночестве Не имея бизнеса, он Гостиничный номер одинок и холоден Он мог бы пойти на прогулку Идти в хай-фи Шаги, хихиканье и одна жесткая пощечина И они даже не видели его лица Смотрите, как он вздрогнет или услышит, как он стонет Они даже не видели его глаз Один средний удар, и они побежали Он положил пальцы на бок И почувствовал, что его плоть была широко раскрыта Он почувствовал, что рента нанесла удар Для руки, которая упала, держала лезвие И они даже не видели его лица Смотрите, как он спотыкается, слышит его крик Они даже не видели его глаз Просто набросился мимоходом. Что это может означать? Кто может это понять? Значит ли это что-то для них? Что может сделать такой ум? Хотя сорок стежков помогли ему Кто может жить через плечо? Он пытался положить это в прошлое И отправился в безопасный дом обратно в Белфаст И они не видели его лица Смотрите, как он шатается, когда он падает Они даже не видели его глаз Они никогда его не знали Никогда не знал его, пытался убить его Никогда не знал его, пытался убить его