Stewart Eastham - Idyllwild, Ca текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Idyllwild, Ca» из альбома «The Man I Once Was» группы Stewart Eastham.

Текст песни

Drove on out from LA, just to give it one more chance Resurrect the place of our first dance Thought that that old mountain town would remind us what we had Inspired by the beauty of its land In that cabin up in Idyllwild, I realized you were a child Everything was play pretend, broken in a way I could not mend Idyllwild, California is a distant memory Idyllwild, I once adored ya, but I’ll never again see Your mountains or your trees Busted and beguiled in Idyllwild In the photos of that trip I don’t recognize my face I only see a once beloved place I wish that I could somehow say that I never did love you But that’s a fact of life I can’t undo That final night of ecstasy, drunk on wine and fantasy But in the bright morning light, we both knew we would never be right Idyllwild, California is a distant memory Idyllwild, I once adored ya, but I’ll never again see Your mountains or your trees Busted and beguiled in Idyllwild Idyllwild, I couldn’t bear to see you again Too many memories inside my head Idyllwild, how I miss you So much more than the goddamn girl who broke my heart in two The tragedy of our last kiss is somewhat circumspect Like the final stop before a big train wreck That old town it showed me what I shoulda seen long before Like that raven once said, «Nevermore» Drivin' back to Los Angeles, our love dissolved into a mess Both our hearts cold as ice, two fallen angels crushed by the night Idyllwild, California is a distant memory Idyllwild, I once adored ya, but I’ll never again see Your mountains or your trees Busted and beguiled in Idyllwild

Перевод песни

Выехали из Лос-Анджелеса, чтобы дать ему еще один шанс. Воскреси место нашего первого танца, Думая, что этот старый горный город напомнит нам о том, что у нас было. Вдохновленный красотой своей земли В этом домике в Идиллуайлде, я понял, что ты был ребенком. Все было притворством, сломанным так, как я не мог исправить Айдиллуайлд, Калифорния-далекое воспоминание. Идиллуайлд, я когда-то обожал тебя, но я больше никогда не увижу Твои горы или твои деревья, Сломанные и окутанные Идиллуайлдом На фотографиях той поездки, я не узнаю своего лица. Я вижу лишь однажды любимое место. Я бы хотел как-нибудь сказать, что никогда не любил тебя, Но это факт жизни, я не могу отменить Ту последнюю ночь экстаза, пьяный вином и фантазиями, Но в ясном утреннем свете мы оба знали, что никогда не будем правы. Идиллуайлд, Калифорния-далекое воспоминание. Идиллуайлд, я когда-то обожал тебя, но я больше никогда не увижу Твои горы или твои деревья, Сломанные и окутанные Идиллюайлвайлдом. Идиллуайлд, я не могу больше тебя видеть. Слишком много воспоминаний в моей голове, Идиллуайлд, как я скучаю по тебе Гораздо больше, чем проклятая девушка, которая разбила мое сердце пополам. Трагедия нашего последнего поцелуя несколько осмотрительна, как последняя остановка перед большим крушением поезда в Старом городе, она показала мне то, что я должен был увидеть задолго до того, как ворон однажды сказал: "Никогда", возвращаясь в Лос-Анджелес, наша любовь растворилась в беспорядке, наши сердца холодны, как лед, два падших ангела раздавлены ночным Идиллювильдом, Калифорния-далекое воспоминание. Идиллуайлд, я когда-то обожал тебя, но я больше никогда не увижу Твои горы или твои деревья, Сломанные и окутанные Идиллюайлвайлдом.