Stewart Eastham - Butte County Line текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Butte County Line» из альбома «The Man I Once Was» группы Stewart Eastham.

Текст песни

You’re the prettiest thing I’ve ever seen And it ain’t your words, but what I hear in between You and me should hit the road, we’re bigger than this town Can’t let ‘em break us down This old white Trans Am will set us free Unlock our future with these silver keys Portland, Seattle town, or go out Denver way Maybe head down to LA I know there’s a whole new world for us to find If we could just get past that Butte County Line Don’t you worry, Patty, I’ll get some cash Got a cousin out in Gridley I can ask I got a garbage bag out back, it’s full of cassette tapes Soundtrack for our escape My cousin Steve, he said he’d help us out If I do this thing with him he’s talking about I swear to you once this is through, oh the stories we will tell And this whole town can go to hell I know one day our stars will align If we could just get past that Butte County Line That night out at Thompson Flats a double cross went down The cops showed up and beat us to the ground They said we was the ones who shot a man on Montgomery Street But I swear to you, it wasn’t me I swear, my love, it wasn’t me They say I’m gonna be here for a while At the end of May they’re putting me on trial There ain’t a thing about this life that seems a one bit fair Please wait for me out there I know there’s a whole new world for us to find If we could just get past that Butte County Line I know one day our stars will align If we could just get past that Butte County Line

Перевод песни

Ты самая красивая вещь, которую я когда-либо видел. И это не твои слова, но то, что я слышу между Нами, должно отправиться в путь, мы больше, чем этот город. Не могу позволить им сломить нас. Этот Старый Белый Транс Ам освободит нас. Открой наше будущее этими серебряными ключами, Портленд, Сиэтл-Таун, или выйди на Денверский путь. Может, отправимся в Лос-Анджелес? Я знаю, что нам предстоит найти целый новый мир. Если бы мы только могли пройти эту линию округа БЮТ. Не волнуйся, Пэтти, я достану немного денег, У меня есть Кузина в Гридли, я могу спросить. У меня есть мешок для мусора, он полон кассет, Саундтрек к нашему побегу. Мой кузен Стив сказал, что поможет нам выбраться. Если я сделаю это с ним, он будет говорить об этом. Я клянусь тебе, как только все закончится, о, истории, которые мы расскажем, И весь город может отправиться в ад. Я знаю, однажды наши звезды сойдутся. Если бы мы могли просто пройти мимо этой линии округа Батт В ту ночь в "Томпсон Флэтс", двойной крест спустился, Копы появились и избили нас до земли. Они сказали, что мы стреляли в человека на Монтгомери-Стрит, Но клянусь тебе, это был не я. Клянусь, любовь моя, это был не я. Они говорят, что я буду здесь какое-то время, В конце мая они подвергнут меня испытанию. В этой жизни нет ничего, что казалось бы честным. Пожалуйста, подожди меня там, Я знаю, что для нас есть целый новый мир. Если бы мы только могли пройти эту линию округа БЮТ. Я знаю, однажды наши звезды сойдутся. Если бы мы только могли пройти эту линию округа БЮТ.