Stevie Ray Vaughan - Empty Arms текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Empty Arms» из альбома «North of the Great Divide» группы Stevie Ray Vaughan.

Текст песни

You’re gonna miss me, little baby The day that I’m gone You’re gonna miss me, little darlin' The day that I’m gone Cause I’m leavin' in the mornin' Won’t be back at all You have run me ragged, baby It’s your own fault You’re on your own You have run me ragged baby It’s your own fault You’re on your own You didn’t want me no way, baby 'Til your other man was gone You can try to get me back, baby With all your tricks and charms You can try to get me back, baby With all your tricks and charms But, when all your games are over You’ll be left with empty arms You have run me ragged, baby It’s your own fault You’re on your own You have run me ragged, baby It’s your own fault You’re on your own You didn’t want me no way, baby 'Til your other man was gone You can try to get me back, baby With all your tricks and charms You can try to get me back, baby With all your tricks and charms But, when all your games are over You’ll be left with empty arms…

Перевод песни

Ты будешь скучать по мне, маленький ребенок В тот день, когда я уйду Ты будешь скучать по мне, В тот день, когда я уйду Потому что я ухожу на утро, Больше не вернется Ты запустил меня оборванным, детским Это ваша собственная ошибка Ты сам по себе Ты завел меня оборванным ребенком Это ваша собственная ошибка Ты сам по себе Ты не хотел, чтобы я не хотел, детка «Пока твой другой не ушел Ты можешь попытаться вернуть меня, детка Со всеми твоими уловками и прелестями Ты можешь попытаться вернуть меня, детка Со всеми твоими уловками и прелестями Но, когда все ваши игры закончены Вы останетесь с пустыми руками Ты запустил меня оборванным, детским Это ваша собственная ошибка Ты сам по себе Ты запустил меня оборванным, детским Это ваша собственная ошибка Ты сам по себе Ты не хотел, чтобы я не хотел, детка «Пока твой другой не ушел Ты можешь попытаться вернуть меня, детка Со всеми твоими уловками и прелестями Ты можешь попытаться вернуть меня, детка Со всеми твоими уловками и прелестями Но, когда все ваши игры закончены У вас останутся пустые руки ...