Steve Waring - Le moulin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le moulin» из альбома «Le colporteur» группы Steve Waring.

Текст песни

Si tu veux que je moule, moule, moule Mets un peu d’huile de coude, coude, coude Monsieur, mademoiselle, zelle, zelle, Tournent, tournent mes ailes, ailes, ailes Je ne mouds pas d’avoine, ne mouds pas de blé Je ne mouds pas de seigle, pas de millet Je suis le moulin sans sarrasin, sans poivre en grain, sans café Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine Moulin vert, moulin rouge, rouge, rouge Frotte l’air quand je bouge, bouge, bouge Moulin bleu, moulin jaune, jaune, jaune Chante comme un fantôme, tome, tome Prends mes ailes vent vite, vite, vite Dans les gueux son vibrent, vibrent, vibrent Quand la vitesse est lente, lente, lente Dans le grave je chante, chante, chante Je ne mouds pas d’avoine, ne mouds pas de blé Je ne mouds pas de seigle, pas de millet Je suis le moulin sans sarrasin, sans poivre en grain, sans café Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine N’ai pas peur d’homme qui chante, chante, chante Je ne mous que des notes, notes, notes Mais attention quand même, même, même A ma voix de sirène, rène, rène Je te fais entendre, tendre, tendre La musique des anges, anges, anges Musique universelle, selle, selle Qui coule de mes ailes, ailes, ailes Je ne mouds pas d’avoine, ne mouds pas de blé Je ne mouds pas de seigle, pas de millet Je suis le moulin sans sarrasin, sans poivre en grain, sans café Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine

Перевод песни

Если ты хочешь, чтобы я плесень, Плесень, плесень Положи немного масла локоть, локоть, локоть Месье, мадемуазель, Зелле, Зелле, Вращаются, вращаются мои крылья, крылья, крылья Я не молоть овес, не молоть пшеницу Я не молотю ни ржи, ни просо Я мельница без гречки, без перца в зернах, без кофе Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки Зеленая мельница, Красная мельница, красный цвет, красный цвет Трет воздух, когда я двигаюсь, двигаюсь, двигаюсь Голубая мельница, желтая мельница, желтый цвет, желтый цвет Поет, как призрак, фолиант, фолиант Возьми мои крылья ветер быстро, быстро, быстро В гудках звук вибрирует, вибрирует, вибрирует Когда скорость медленная, медленная, медленная В могиле я пою, пою, пою Я не молоть овес, не молоть пшеницу Я не молотю ни ржи, ни просо Я мельница без гречки, без перца в зернах, без кофе Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки Не бойся человека, который поет, поет, поет Я только пометки, пометки, пометки Но будьте осторожны, даже, даже На мой голос сирены, Рен, Рен Я слышу тебя, нежный, нежный Музыка ангелов, ангелов, ангелов Универсальная музыка, седло, седло Течет из моих крыльев, крыльев, крыльев Я не молоть овес, не молоть пшеницу Я не молотю ни ржи, ни просо Я мельница без гречки, без перца в зернах, без кофе Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки