Steve Taylor - Over My Dead Body текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Over My Dead Body» из альбома «Meltdown» группы Steve Taylor.

Текст песни

After the Nazis we were baited by the Russian bear Our «liberators» wanted Poland for a thoroughfare I was a victim of December 1981 I took a final beating from the blunt end of a Russian gun You plant your missiles while our people wait in line for bread You hang an army tank above us by a bloody thread You bought our government they crawl like bleating sheep to you We know from history that human life is cheap to you Over my dead body redemption draweth nigh Over my dead body I hear a battle cry Try and blow out the fire--you're fanning the flames We’re gonna rise up from the ashes 'til we’re ashes again You make a mockery of all that we hold sacred here You drive us underground in hopes that we will disappear We seek our sanctuary where the altar candle burns Our dignity’s a legacy the cross of Jesus reaffirms After the Nazis we were baited by the Russian bear Our «liberators» wanted Poland for a thoroughfare Rise up my brothers don’t despair the Iron Curtain’s rod Someday we’ll draw the string assisted by the hand of God I was a victim of December 1981 I took a final beating from the blunt end of a Russian gun You made a memory--the memory will multiply You may kill the body but the spirit--it will never die

Перевод песни

После того, как нацисты нас подстрелили русским медведем, Наши "освободители" разыскивали Польшу на проезжей части. Я был жертвой декабря 1981 года. Я получил последнее биение от тупого конца русской пушки, Ты подбрасываешь свои ракеты, пока наши люди стоят в очереди за хлебом, Ты вешаешь армейский танк над нами кровавой нитью. Ты купил наше правительство, они ползут, как блеющие овцы для тебя. Мы знаем из истории, что человеческая жизнь дешева для тебя, Над моим мертвым телом искупление приближается К моему мертвому телу, я слышу боевой клич. Попробуй взорвать огонь-ты разжигаешь пламя, Мы восстанем из пепла, пока снова не станем пеплом. Ты издеваешься над всем, что мы здесь храним. Ты загоняешь нас под землю в надежде, что мы исчезнем. Мы ищем святилище, где алтарная свеча сжигает Наше достоинство-это наследие, которое крест Иисуса вновь подтверждает После того, как нацисты нас подстрелили русские, Наши «освободители» хотели Польшу для проезжей части. Восстань, мои братья, не отчаивайся, жезл железного занавеса, Когда-нибудь мы нарисуем веревку, которой будет помогать рука Бога. Я был жертвой декабря 1981 года. Я получил последний удар от тупого конца русской пушки. Ты сотворил воспоминание-память умножится. Ты можешь убить тело, но дух-он никогда не умрет.