Steve Miller Band - Your Saving Grace текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Your Saving Grace» из альбомов «The Best Of Steve Miller 1968-1973», «Anthology» и «Your Saving Grace» группы Steve Miller Band.

Текст песни

Winter’s people watching As I sail from season’s four To join some crazy ladies In a game upon the shore None of them with broken wings But still refuse to fly So with sweetness on my lips I smile a last goodbye And now I spend my life On the velvet side of hell Aimlessly here searching For what I cannot tell The quietness is terrible It’s more than I can stand But thousands now stand cheering As my blood flows in the sand Spoken: You’re not the child You thought you were You wake up in the night And know you’re blind And yet they keep on pushing Trying the insides of your mind Forever, forever arresting to control Until the emptiness of heaven welcomes your weary soul Rise up with the new dawn’s early morning Feel the sunshine warm upon your face Tomorrow’s come a long, long way to help you Yes, it’s your saving grace Every day, every way Tomorrow, it’s your saving grace Well, now got no time to worry Cause I’ve got no time to hurry Baby, it’s your saving grace Now don’t you lay those blames on me Don’t you play those games on me Cause baby it’s your saving grace You got to need a little lovin' Now baby it’s your saving grace Hey, I feel alright Yeah, yeah, yeah, yeah Your saving grace Ah, hey, hey, hey Your saving grace La la la la la la la la… Oh baby, it’s your saving grace

Перевод песни

Люди зимы наблюдают, Как я плыву из четвертого сезона, Чтобы присоединиться к сумасшедшим дамам В игре на берегу. Ни у кого из них нет сломанных крыльев, Но они все равно отказываются летать. Так что со сладостью на губах Я улыбаюсь на прощание. И теперь я провожу свою жизнь На бархатной стороне ада , бесцельно ища то, что не могу сказать, Тишина ужасна. Это больше, чем я могу вынести, Но теперь тысячи стоят, аплодируя, Когда моя кровь течет в песке, Говоря: Ты не ребенок. Ты думал, что ты, Ты просыпаешься ночью И знаешь, что ты слеп, И все же они продолжают давить, Пытаясь изнутри твоего разума Навсегда, навсегда арестовывая, чтобы контролировать, Пока пустота небес не встретит твою уставшую душу. Встань с ранним утром нового рассвета, Почувствуй тепло солнца на своем лице, Завтрашний долгий, долгий путь, чтобы помочь тебе. Да, это твоя спасительная благодать. Каждый день, каждый путь Завтра, это твоя спасительная благодать. Что ж, теперь у меня нет времени волноваться, Потому что у меня нет времени спешить. Детка, Это твоя спасительная благодать. Не смей винить меня в этом. Не играй со мной в эти игры, Потому что это твоя спасительная благодать. Тебе нужно немного любви, Детка, Это твоя спасительная благодать. Эй, я чувствую себя хорошо. Да, да, да, да ... Твоя спасительная благодать. Эй, эй, эй, эй! Твоя спасительная благодать. Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла... О, детка, Это твоя спасительная благодать.