Steve Mardon - I Couldn't Have Done It Without You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Couldn't Have Done It Without You» из альбома «Critic's Darling» группы Steve Mardon.

Текст песни

Diamonds, et cetera, I woulda bought her, we coulda had a son or a daughter Instead she’s nothing but lyrical fodder, and that’s alright with me The last time that I saw you, it ended in a mess of disbelief and anger, pain and loneliness But now it’s one year later, and I’ve changed my point of view For givin' me inspiration, I’m givin' my thanks to you 'Cause I couldn’t have done it without you, you were oh so good to me Your alibis were just sweet lies and the rest is history I wrote a dozen songs about you, and six of 'em made the Top Ten Now I live in a deluxe apartment, and I’m driving a Mercedes Benz The next time that you see me, I’ll be humming a different tune Sportin' a new companion, and eatin' with a silver spoon I’m feelin' no hard feelings, I’m as happy as a man can be Losin' you was the best damn thing that ever happened to me 'Cause I couldn’t have done it without you, you were oh so good to me Your alibis were just sweet lies and the rest is history I wrote a dozen songs about you, and six of 'em made the Top Ten Now I live in a deluxe apartment, and I’m driving a Mercedes Benz Your disloyalties to me are generating royalties and fees So my bad attitude and blues have turned to gratitude to you But I couldn’t have done it without you, you were oh so good to me Your alibis were just sweet lies and the rest is history I wrote a dozen songs about you, and six of 'em made the Top Ten Now I live in a deluxe apartment, and I’m driving a Mercedes Benz

Перевод песни

Бриллианты, и так далее, я бы купил ее, у нас мог бы быть сын или дочь, вместо этого она - всего лишь лиричный корм, и это нормально для меня в последний раз, когда я видел тебя, это закончилось беспорядком недоверия и гнева, боли и одиночества, но теперь это год спустя, и я изменил свою точку зрения, чтобы вдохновлять меня, я оправдываю свою благодарность тебе, потому что я не мог бы сделать это без тебя, ты была так хороша для меня, твоя ложь была просто сладкой, а остальное-это просто история. Я написал дюжину песен о тебе, и шесть из них попали в десятку лучших. Теперь я живу в роскошной квартире и еду на Мерседесе-Бенце. В следующий раз, когда ты увидишь меня, я буду напевать другую мелодию, спорить с Новым компаньоном и есть серебряной ложкой, я не чувствую никаких обид, я так счастлив, как человек может потерять тебя, это было лучшее, что когда-либо случалось со мной, потому что я не мог бы сделать это без тебя, ты был так добр ко мне, твое алиби было просто сладкой ложью, а остальное-история. Я написал дюжину песен о тебе, и шесть из них попали в десятку лучших. Теперь я живу в роскошной квартире и еду на Мерседесе-Бенце. Твои нелояльные отношения ко мне порождают роялти и гонорары, Поэтому мое плохое отношение и грусть превратились в благодарность тебе, Но я не мог бы сделать это без тебя, ты был так добр ко мне, твое алиби было просто сладкой ложью, а остальное-история. Я написал дюжину песен о тебе, и шесть из них попали в десятку лучших. Теперь я живу в роскошной квартире и еду на Мерседесе-Бенце.