Steve Knightley - Hook Of Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hook Of Love» из альбома «Live In Somerset» группы Steve Knightley.

Текст песни

She turns over deep in the night Listens to him sleeping, reaches for the light Dawn approaching, it’s almost day She could be waking a thousand miles away But there’s a hook of love just beneath the skin The harder that she pulls away oh the deeper it goes in There’s an island out there somewhere, she’s too tired to swim So the tide drifts her back to him On the Hook of love She hates the cold, he hates the heat She loves the country, he needs the street He’s quick to borrow, she’s swift to lend He’s always breaking and she wants to mend But on a hook of love they turn and they twist Wounding one another with every lie and every kiss Like gypsies with daggers, they’re tied at the wrist Now they’re getting much too close to miss On the Hook of love In all the stories when she was young Here was a partner for everyone You had to keep searching to find the other half Staring out the window she wants to laugh We stumble in the darkness stretching out our hands Hoping that we’ll find someone else who understands We’re looking out for shelter, longing for romance But how we leave it up to luck and chance He sits down at the table and they share a look It only lasts a second but she could write a book For a thousand things were said in the moment that it took To tie another line on the hook On the Hook of love On the Hook of love

Перевод песни

Она переворачивается глубоко в ночи, Слушает его, спит, тянется к свету. Приближается рассвет, уже почти день. Она могла бы проснуться за тысячу миль, Но под кожей есть крючок любви, Который она все сильнее оттягивает, о, чем глубже он проникает, Там есть остров, где-то там, она слишком устала плавать. И прилив уносит ее обратно к нему. На крючке любви. Она ненавидит холод, он ненавидит жару. Она любит страну, ему нужна улица, Которую он быстро одолжит, она быстро одолжит. Он всегда ломается, и она хочет поправиться, но на крючке любви они поворачиваются и крутят, раня друг друга каждой ложью и каждым поцелуем, как цыгане с кинжалами, они связаны на запястье, теперь они слишком близки, чтобы пропустить крючок любви во всех историях, когда она была молодой, здесь был партнер для всех. Ты должен был продолжать искать, чтобы найти другую половину, Глядя в окно, она хочет смеяться, Мы спотыкаемся в темноте, протягивая руки, Надеясь, что мы найдем кого-то еще, кто понимает, Что мы ищем убежище, жаждем романтики, Но как мы оставляем это удаче и шансу Он садится за стол и они разделяют взгляд, Это длится всего секунду, но она могла написать книгу За тысячу вещей, которые были сказаны в тот момент, когда потребовалось Связать еще одну линию на крючке, На крючке любви, На крючке любви.