Steve Hofmeyr - Sunday Mornin' Coming' Down текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sunday Mornin' Coming' Down» из альбома «Sings Kris Kristofferson» группы Steve Hofmeyr.

Текст песни

As I woke up Sunday mornin' With no way to hold my head That didn’t hurt And the beer I had for breakfast wasn’t bad So I had one more dessert Then I fumbled through my closet For my cloths And found my cleanest dirty shirt And I shaved my face And combed my hair Stumbled down the stairs To meet the day Well I smoked my brain, the night before With cigarettes and songs That I’ve been pickin' And I lit my first to watch the small kid Cussin' at a can that he was kickin' Then I cross the empty street And caught the Sunday smell of Someone fryin' chicken And it took me back to somethin' That I lost somehow Somewhere along the way On the Sunday mornin' sidewalk Wishin' lord that I was stoned Cause there’s somethin' in a Sunday That makes a body feel alone And there’s nothin' short of dyin' Half as lonesome as the sound On the sleepin' city sidewalk Sunday mornin' comin' down In the park I saw a daddy With a laughin' little girl He was swingin' And I stopped beside the Sunday school And listened to the song That they were singin' Then I headed back for home And somewhere far away A lonely bell was ringin' And it echoed thru the canyon like The disappearin' dreams of yesterday On the Sunday mornin' sidewalk Wishin' lord that I was stoned Cause there’s somethin' in a Sunday That makes a body feel alone And there’s nothin' short of dyin' Half as lonesome as the sound On the sleepin' city sidewalk Sunday mornin' comin' down On the sleepin' city sidewalk Sunday mornin' comin' down

Перевод песни

Когда я проснулся в воскресенье утром, Не имея возможности держать голову, Которая не повредила, И пиво, которое я ел на завтрак, было не плохо, Поэтому у меня был еще один десерт, А затем я пробрался в свой шкаф За тряпками И нашел самую чистую грязную рубашку. И я побрила лицо И причесала волосы, Споткнулась с лестницы, Чтобы встретить День. Ну, я выкурил свой мозг прошлой ночью с сигаретами и песнями, которые я выбирал, и я зажег свой первый взгляд, чтобы посмотреть, как маленький ребенок борется за банку, которую он пинал, а затем я пересек пустую улицу и поймал воскресный запах чьей-то курицы, и это вернуло меня к чему-то, что я потерял. Где-то по пути В воскресенье утром на тротуаре, Желая, чтобы я был под кайфом, Потому что есть что-то в воскресенье, Что заставляет тело чувствовать себя одиноким, И нет ничего, кроме смерти, Наполовину одинокого, как звук На тротуаре спящего города. В воскресенье утром, спускаясь В парк, я увидел папочку Со смехом, маленькую девочку, Он качался, И я остановился рядом с воскресной школой И слушал песню, Которую они пели, А потом я вернулся домой. И где-то далеко ... Одинокий колокол звенел, и он эхом пронесся через каньон, как исчезающие мечты о вчерашнем дне на воскресном утреннем тротуаре, желая, чтобы я был под кайфом, потому что есть что-то в воскресенье, что заставляет тело чувствовать себя одиноким, и нет ничего, кроме того, чтобы умереть наполовину одиноким, как звук на ночном тротуаре города. В воскресенье утром мы будем спать На тротуаре города. Воскресное утро наступает.