Steve Harley - Blinded With Tears текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Blinded With Tears» из альбома «Stranger Comes To Town» группы Steve Harley.

Текст песни

She was looking for the moon and the stars combined But she had no hand to show She was clinging to the wreckage of other times Playing on her radio Through signs and wounded glances Through whispered hints of failed romances She was sure in her heart, She was blinded with tears She was sure in her heart, She was blinded with tears She was flicking through the pages of magazines And all she found was misery She was looking for the truth in that bed of dreams Wrecking like some history Inside a world of guilty stammers Who are the anvils, who the hammers? She was sure in her heart, She was blinded with tears She was sure in her heart, She was blinded with tears She was looking for the meaning of days to come Forever hurrying up and down the street She stood at evening in the room alone In a cloak of silk and steel Inside a bone-deep understanding Through whispered hints of failed romances She was sure in her heart, She was blinded with tears She was sure in her heart, She was blinded with tears She was sure in her heart, She was blinded with tears She was sure in her heart, She was blinded with tears

Перевод песни

Она искала Луну и звезды вместе, Но у нее не было руки, чтобы показать. Она цеплялась за обломки других времен, Играла по радио Через знаки и раненые взгляды, Шептала намеки на неудачные романы. Она была уверена в своем сердце, Она была ослеплена слезами. Она была уверена в своем сердце, Она была ослеплена слезами. Она листала страницы журналов, И все, что она нашла, было страданием. Она искала правду в этой постели снов, Разрушая, как какая-то история В мире виноватых заикающихся. Кто такие наковальни, кто молоты? Она была уверена в своем сердце, Она была ослеплена слезами. Она была уверена в своем сердце, Она была ослеплена слезами. Она искала смысл грядущих дней, Вечно спеша вверх и вниз по улице, Она стояла вечером в одиночестве в комнате В плаще из шелка и стали, Глубоко понимая, Шепотом намекая на неудачные романы. Она была уверена в своем сердце, Она была ослеплена слезами. Она была уверена в своем сердце, Она была ослеплена слезами. Она была уверена в своем сердце, Она была ослеплена слезами. Она была уверена в своем сердце, Она была ослеплена слезами.