Steve Forbert - January 23 - 30, 1978 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «January 23 - 30, 1978» из альбома «Alive on Arrival / Jackrabbit Slim 35th Anniversary Edition» группы Steve Forbert.

Текст песни

Plane comes down on the old runway, home again for a week I’ll stay Hanging out like I used to do, hope to find some old friends I knew Hear the news in the honky tonk, who got married, yes, and who split up G Drinking beer while the jukebox plays, brand new songs for brand new days Quiet nights and empty streets, sleepy town, humble home Same old waltz in the wind, by the railroad track Riding out to a country bridge, moonlight shining across the ridge Frozen trees neath a billion stars, 7 friends jammed in Robby’s car High as kites and wild and gone, drunk as well and laughing loud Back at home I say good night (Good night) and I close the door Sunday morning the church bell rings, the organ plays and the choir sings. Where am I while the preacher speaks? Dreaming dreams neath my sheets asleep Waking up and trying to think, what went down, what’d we do? I rub my eyes and I shake my head and feel the sun Plane takes off on the old runway, snow fell light on the ground today Lost an hour that I gained before, headed back to my New York door. fare thee well, adios, adieu and best of luck to all of you I ain’t no saint and I don’t pretend to be, but I hope you all found a G friend in me City lights blink and shine, down below, let it change It’s often said that life is strange, oh yes, but compared to what?

Перевод песни

Самолет спускается на старую взлетно-посадочную полосу, домой снова в течение недели, я останусь Выгуливаясь, как раньше, надеюсь найти старых друзей, которых я знал Услышьте новости в хорошем тонке, который женился, да, и кто разделял G Питье пива, пока играет музыкальный автомат, новые песни для новых дней Спокойные ночи и пустые улицы, сонный город, скромный дом Тот же старый вальс на ветру, по железной дороге Отправляясь к деревенскому мосту, лунный свет сияет через хребет Замерзшие деревья под небом миллиарда звезд, 7 друзей застряли в машине Робби Высокий, как воздушный змей, и дикий, и ушел, пьян, а также громко рассмеялся Вернувшись домой, я говорю спокойной ночи (Спокойной ночи), и я закрываю дверь В воскресенье утром колокольчики церкви, орган играет и хор поет. Где я, пока проповедник говорит? Мечтающие мечты Мои простыни Проснувшись и пытаясь думать, что спустилось, что мы сделали? Я тру мои глаза и я покачаю головой и чувствую солнце Самолет взлетает на старой взлетно-посадочной полосе, снег падал на землю сегодня Потерянный час, который я получил раньше, вернулся в мой Нью-Йорк дверь. прощайся, адио, прощай и удачи всем тебе. Я не святой, и я не притворяюсь, но я надеюсь, что ты все нашел друга G во мне. Городские огни моргают и сияют, внизу, Пусть это изменится Часто говорят, что жизнь странная, о да, но по сравнению с чем?