Stephen Sondheim - It's In Your Hands Now текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's In Your Hands Now» из альбома «Road Show» группы Stephen Sondheim.
Текст песни
Come close, boys. Listen With the dawning of a new century, your work begins. The work of determining what type of nation we shall be. Behind you, at your back, the boundless riches of a mighty land. Before you, unfolding at your feet… (sung) There’s a road, straight ahead There’s a century beginning There’s a land of opportunity and more It’s in your hands now There are dreams to be fed There’s a world that’s worth the winning There’s a legacy of riches that’s in store Now it’s up to you And you’ll see it through If you stay on track And you don’t look back It’s in your hands now Time to start your journey now Never falter, never rest Until you know You’ve achieved the very best That you can be Never pausing in your quest For something better just around the corner Up to you to set the course Of where we’ll go With the limitless resources You can plumb Keep your eyes on what’s afar Not on what we are But what we can become! Follow on where we’ve led Make the past an underpinning For the future, for the road you must explore As the road extends It gets rough as it ascends And it often bends But it never, ever ends It will take you anywhere you want If you know where you’re going It’s in your hands now, boys Make of it what you will, but make me proud Make me proud… (Papa falls back on the pillows, dead.)
Перевод песни
Подойдите поближе, Парни. слушайте, С наступлением нового века начинается ваша работа, работа по определению того, какой нацией мы будем. позади вас, за вашей спиной, безграничные богатства могучей земли. перед вами, раскрывающиеся у ваших ног... (поется) Впереди дорога. Это начало века. Есть страна возможностей и многое другое. Теперь это в твоих руках. Есть мечты, которые нужно кормить. Есть мир, который стоит Победы. Есть наследие богатства, которое в запасе, Теперь это зависит от тебя, И ты поймешь это, Если останешься на своем пути И не оглянешься назад. Теперь это в твоих руках. Время начать свой путь сейчас, Никогда не колеблясь, никогда не отдыхай, Пока не узнаешь. Ты достиг самого лучшего, Чем ты можешь быть. Никогда не останавливайся в своих поисках Чего-то лучшего, прямо за углом, До тебя, чтобы установить курс, Куда мы пойдем С безграничными ресурсами. Ты Можешь смотреть на то, что издалека, Не на то, кто мы, А на то, кем мы можем стать! Следуй за тем, куда мы вели, Сделай прошлое опорой Для будущего, для дороги, которую ты должен исследовать, По мере того, как дорога расширяется, Она становится грубой, когда она поднимается, И она часто изгибается, Но никогда, никогда не заканчивается. Это доставит тебя куда угодно, Если ты знаешь, куда идешь. Теперь это в твоих руках, парни, Делайте, что хотите, но заставьте меня гордиться, Заставьте меня гордиться... ( папа падает на подушки, мертв.)
