Stephen Duffy And The Lilac Time - So Far Away текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «So Far Away» из альбома «Keep Going» группы Stephen Duffy And The Lilac Time.
Текст песни
When I was a young, young man Back in the Twentieth Century Well, you made your own amusements then Flying to the moon The benefit of hindsight Is always black and white There always were contrasting ways To help you through the night From bright morning star to morning sun But they are so far away That I won’t even ask them to stay I’ve been looking for a way to be true A way out of the blue Calling but I can’t get through To explain myself to you The constant repetition Of details from the past The painful human anguish Of why can’t true love last? Whilst living in the wreckage of all we have done But you are so far away That I won’t even ask you to stay The day the Berlin Wall came down And other days forgotten Nostalgia isn’t what it was Farewell then, Johnny Rotten Brian Jones and Jackson Pollock, Chairman Mao See you later Allen Ginsberg You changed the world somehow The times when we weren’t crying have been fun But they are so far away That I won’t even ask them to stay No way No, I won’t even ask them to stay
Перевод песни
Когда я был молодым, молодым человеком Еще в двадцатом веке. Что ж, ты сделал свои собственные забавы, а затем Полетел на Луну, Выгода от оглядки Всегда черно-белая, Всегда были противоположные способы Помочь тебе ночью От яркой Утренней Звезды до утреннего солнца, Но они так далеки, Что я даже не попрошу их остаться. Я искал способ быть правдой, Выход из ниоткуда, Призывая, но я не могу дозвониться, Чтобы объяснить тебе Постоянное повторение Деталей из прошлого. Мучительная человеческая боль, Почему настоящая любовь не может длиться долго? Живя в обломках всего, что мы сделали, Но ты так далеко, Что я даже не попрошу тебя остаться. В тот день, когда рухнула Берлинская стена, И в другие дни Забытая Ностальгия уже не та, что была. Прощай, Джонни гнилой! Брайан Джонс и Джексон Поллок, Председатель Мао. Увидимся позже, Аллен Гинзберг. Ты как-то изменил мир. Времена, когда мы не плакали, были забавными, Но они так далеко, Что я даже не попрошу их остаться. Ни за что. Нет, я даже не попрошу их остаться.
