Stephanie Mills - Wish That You Were Mine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wish That You Were Mine» из альбома «Feel The Fire: The 20th Century Collection» группы Stephanie Mills.
Текст песни
When you left, didn’t know how to take it all alone After a while, I found that I could make it on my own We were young, and didn’t know how to deal We didn’t know the love we had was real When I rise, I look into the mirror, see your face And memorize what was once familiar, your embrace (Oh) Wanna kiss you Wish that you were mine I’d pay any price, wouldn’t think twice Wish that you were mine Like sugar and spice, wouldn’t it be nice Wish that you were mine For a second time Don’t you think we really ought to give it one more try? If it’s right, we know we didn’t lose it, we’ll get by, but oh Hold on, hold on, don’t apologize I can see the love that’s in your eyes When I rise, I look into the mirror, see your face And memorize what was once familiar, your embrace (Oh) Wanna kiss you Wish that you were mine I’d pay any price, wouldn’t think twice Wish that you were mine Like sugar and spice, wouldn’t it be nice Wish that you were mine For a second time Hey! (Wish that, wish that you were mine) All mine, hey (Wish that, wish that you were mine) Wish that, wish that, you’re all mine (Wish that, wish that you were mine) Wish you were, you’re all mine, wish you were, you’re all mine (Wish that, wish that you were mine) Wish you were, you’re all mine, wish you were, wish that (Wish that, wish that you were mine) Wish that, oh, you’re all mine (Wish that, wish that you were mine) Wish you were, you’re all mine, all mine (Wish that, wish that you were mine) All mine
Перевод песни
Когда ты ушла, я не знала, как принять это в одиночку. Через некоторое время я понял, что смогу справиться сам. Мы были молоды и не знали, как поступить. Мы не знали, что наша любовь была настоящей. Когда я поднимаюсь, я смотрю в зеркало, вижу твое лицо И запоминаю то, что когда-то было знакомо, твои объятия ( о) хотят поцеловать тебя, Жаль, что ты не моя. Я бы заплатил любую цену, не подумал бы дважды. Хотел бы я, чтобы ты была моей, Как сахар и пряности, было бы здорово. Хотел бы я, чтобы ты была моей Во второй раз. Тебе не кажется, что нам действительно стоит попробовать еще раз? Если все правильно, мы знаем, что не потеряли, мы справимся, но ... Держись, держись, не извиняйся, Я вижу любовь, которая в твоих глазах, Когда я поднимаюсь, я смотрю в зеркало, вижу твое лицо И запоминаю то, что когда-то было знакомо, твои объятия ( О) хочу поцеловать тебя, Жаль, что ты не моя. Я бы заплатил любую цену, не подумал бы дважды. Хотел бы я, чтобы ты была моей, Как сахар и пряности, было бы здорово. Хотел бы я, чтобы ты была моей Во второй раз. Эй! (Жаль, жаль, что ты не моя) вся моя, Эй! (Желание, желание, чтобы ты был моим) желание, желание, желание, чтобы ты был моим (желание, желание, чтобы ты был моим) желание, чтобы ты был моим, желание, чтобы ты был моим (желание, желание, чтобы ты был моим) желание, чтобы ты был моим, желание, чтобы ты был моим, желание, чтобы ты был моим (желание, желание, желание, чтобы ты был моим) желание, о, Чтобы ты был моим (желание, желание, желание, чтобы ты был моим) желание, чтобы ты был моим, желание, все, желание, чтобы ты был моим
