Steely Dan - Parker's Band текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Parker's Band» из альбома «Before Steely Dan» группы Steely Dan.
Текст песни
Savoy Sides presents a new saxaphone sensation; It’s Parker’s band with a smooth style of syncopation. Kansas born and growin', you won’t believe what the boys are blowin'. You got to come on, man, and take a piece of Mister Parker’s band. You’ll be ridin' by bareback on your armadillo; You’ll be groovin' high or relaxin' at Camarillo. Suddenly the music hits you; it’s a bird in flight that just can’t quit you. You got to come on, man, and take a piece of Mister Parker’s band. We will spend a dizzy weekend smacked into a trance. Me and you will listen to a little bit of what made the preacher dance. Bring your horn along and you can add to the pure confection; And if you can’t fly you’ll have to move in with the rhythm section. Either way you’re bound to function; Fifty-Second Street’s the junction. You got to come on, man, and take a piece of Mister Parker’s, Clap your hands and take a piece of Mister Parker’s, Come on, man, and take a piece of Mister Parker’s band.
Перевод песни
Savoy Sides представляет новое ощущение саксофона; Это группа Паркера с гладким стилем синкопирования. Канзас родился и вырос, вы не поверите, что мальчики дуют. Вы должны прийти, человек, и взять часть группы мистера Паркера. Вы будете избавлены от безделушки на вашем броненосце; В Камарилло ты будешь высокий или расслабленный. Внезапно музыка поражает вас; Это птица в полете, которая просто не может бросить тебя. Вы должны прийти, человек, и взять часть группы мистера Паркера. Мы проведем головокружительный уик-энд, попавший в транс. Я и вы послушаете немного того, что заставило проповедника танцевать. Принесите свой рог, и вы можете добавить к чистому кондитерскому изделию; И если вы не можете летать, вам придется перейти в ритм-секцию. В любом случае вы обязаны функционировать; Пятьдесят вторая улица - это перекресток. Вы должны прийти, человек, и взять часть Мистера Паркера, Хлопайте руками и возьмите кусок мистера Паркера, Пойдем, мужик, и возьмем часть группы мистера Паркера.
