Steely Dan - Only A Fool Would Say That текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Only A Fool Would Say That» из альбомов «The Very Best Of Steely Dan», «Citizen 1972-1980» и «Can't Buy A Thrill» группы Steely Dan.

Текст песни

A world become one of salads and sun Only a fool would say that a boy with a plan A natural man wearing a white stetson hat Unhand that gun begone, there’s no one to fire upon If he’s holding it high, he’s telling a lie I heard it was you, talkin' 'bout a world Where all is free, it just couldn’t be And only a fool would say that The man in the street, draggin' his feet Don’t wanna hear the bad news Imagine your face, there is his place Standing inside his brown shoes You do his nine to five, drag yourself home half alive And there on the screen a man with a dream I heard it was you, talkin' 'bout a world Where all is free, it just couldn’t be And only a fool would say that Anybody on the street has murder in his eyes You feel no pain and you’re younger than you realize I heard it was you, talkin' 'bout a world Where all is free, it just couldn’t be And only a fool would say that

Перевод песни

Мир стал одним из салатов и солнца Только глупец сказал бы, что мальчик с планом Естественный человек в белой шляпе Отбросьте это оружие, чтобы никто не стрелял Если он держит его высоко, он говорит ложь Я слышал, что это ты, говоришь о мире Где все бесплатно, этого просто не могло быть. И только глупец сказал бы, что Человек на улице, затаив ноги Не хочу слышать плохие новости Представьте свое лицо, есть его место Стоя внутри его коричневых туфель Вы делаете его с девяти до пяти, тащите себе домой наполовину И там на экране мужчина со сновидением Я слышал, что это ты, говоришь о мире Где все бесплатно, этого просто не могло быть. И только глупец сказал бы, что У кого-то на улице есть убийство в глазах Вы не чувствуете боли, и вы моложе, чем осознаете Я слышал, что это ты, говоришь о мире Где все бесплатно, этого просто не могло быть. И только глупец сказал бы, что