Steelwing - The Nightwatcher текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Nightwatcher» из альбомов «Lord of the Wasteland» и «Lord Of The Wasteland» группы Steelwing.

Текст песни

As night awakens and the day is put to sleep By dancing shadows on the wall The moon is glowing and the darkness starts to creep I must obey the masters call Never ever may I see the light of day Never darkness I’ll betray O hear my cry, master Let it be known to all I am the nightwatcher The black is soon to Do be my guide, master Let it be known to all I am the nightwatcher The black is soon to fall fall I am the keeper of the mysteries of night The quiet beauty of what’s thine I am the watcher and if men could share my sights They too would worship thee as I do Never ever would the sun rise in the east Never none disturb the peace O hear my cry, master Let it be known to all I am the nightwatcher The black is soon to Do be my guide, master Let it be known to all I am the nightwatcher The black is soon to fall fall By the twelve strikes of the clock All the wonders of night are unlocked Never ever may I see the light of day Never darkness I’ll betray O hear my cry, master Let it be known to all I am the nightwatcher The black is soon to Do be my guide, master Let it be known to all I am the nightwatcher The black is soon to fall fall

Перевод песни

Когда просыпается ночь, и день засыпает, Танцуя тени на стене, Луна светится, и тьма начинает ползти. Я должен повиноваться зову господ, Никогда не увижу дневного света, Никогда не предам тьму. О, Услышь мой крик, повелитель, Пусть он будет известен всем. Я ночной Наблюдатель, черный скоро ... Будь моим проводником, повелитель, Пусть это будет известно всем. Я ночной Наблюдатель, черный скоро упадет. Я хранитель тайн ночи, Тихая красота того, что твое. Я наблюдатель, и если бы люди могли разделить мои взгляды, Они бы тоже поклонялись Тебе, как и я. Никогда солнце не взойдет на востоке, Никогда никто не нарушит покой. О, Услышь мой крик, повелитель, Пусть он будет известен всем. Я ночной Наблюдатель, черный скоро ... Будь моим проводником, повелитель, Пусть это будет известно всем. Я ночной Наблюдатель, черный скоро упадет, упадет На двенадцать ударов часов, Все чудеса ночи будут открыты, Никогда я не увижу дневного света, Никогда не предам тьму. О, Услышь мой крик, повелитель, Пусть он будет известен всем. Я ночной Наблюдатель, черный скоро ... Будь моим проводником, повелитель, Пусть это будет известно всем. Я ночной Наблюдатель, черный скоро упадет.