Steeleye Span - Twa Corbies текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Twa Corbies» из альбомов «Fairport Convention: The Fairport Companion - Loose Chippings from the Fairport Convention Family Tree» и «Hark! The Village Wait» группы Steeleye Span.
Текст песни
As I was walking all alane I heard twa corbies makin' mane; And tane ontae the tither did say, Where shall we gang and dine the day Where shall we gang and dine the day? In behind yon aul fail dyke I wot there lies a new slain knight; And naebody kens that he lies there-o But his hawk and his hound and his lady fair-o, His hawk and his hound and his lady fair. His hawk is tae the hunting gane, His hound to fetch the wildfowl hame; His lady has ta’en anither mate-o So we may make our dinner sweet-o, We may make our dinner sweet Ye’ll sit on his white hause-bane And I’ll pike out his bonny blue een; With many a lock of his golden hair-o We’ll theek our nest when it grows bare-o, Theek our nest when it grows bare. Many a one for him makes mane But nane shall ken where he is gane; O’er his white bones when they are bare-o The wind shall blow for evermare-o, The wind shall blow for evermare.
Перевод песни
Пока я гуляла, Алана ... Я слышал, как тва Корбис делал Манэ, И Тэйн онтэ сказал: " Где мы будем биться и обедать в тот день, Когда мы будем биться и обедать в тот день?" За спиной Йон аул фэйл Дайк, А я wot, лежит новый убитый рыцарь; И наебоди кенз, что он лежит там-О, Но его ястреб и его гончая и его леди фэйр-о, Его ястреб и его гончая и его леди фэйр. Его ястреб-это Таэ, охотник на Гане, Его собака, чтобы принести дичь, Его леди та'Эн анитер, друг. Так что мы можем сделать наш обед сладким-О, мы можем сделать наш обед сладким, вы будете сидеть на его белом хаузе-Бэйне, и я вытащу его милую голубую курицу; со многими локонами его золотых волос-О, мы будем теек наше гнездо, когда оно вырастет голым-о, Теек наше гнездо, когда оно вырастет голым. Многие из них делают для него гриву, Но Нэйн будет Кен там, где он Гэйн; О'Эр его белые кости, когда они обнажены-о, Ветер будет дуть вечно, Ветер будет дуть вечно.
