State Broadcasters - Let's Make T-Shirts текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let's Make T-Shirts» из альбома «The Ship and the Iceberg» группы State Broadcasters.

Текст песни

When we were kids I really liked your bunk beds You’d lie on the floor I’d gaze at you from the top deck Show me your appendix scar I could show you nothing Except my red, red, red, red face Let’s make t-shirts My dad’s got a t-shirt making machine You can have your name in fancy lettering I will have rock on Let’s make t-shirts My dad’s got a t-shirt making machine You can have your name in fancy lettering I’ll have a shiny silver border on mine I remember last Christmas I really wanted to be with you I kissed you on Christmas Eve You said you cried the whole night through I bought you a bracelet You brought me nothing So I was cruel to you on Boxing Day Let’s make sweet love We are both sixteen it’ll be so good Let’s do it to Hatful of Hollow A pregnancy scare will surely follow Let’s make sweet love We are both sixteen it’ll be so good Let’s do it to Hatful of Hollow A pregnancy scare will surely follow If we were still kids I’d try to do things differently We’d lie on the couch And pray for time to on that Christmas Eve I’d take your hand in mine And try to make your demons disappear And you’d remember when I said Let’s make t-shirts My dad’s got a t-shirt making machine You can have your name in fancy lettering I will have rock on Let’s make t-shirts My dad’s got a t-shirt making machine You can have your name in fancy lettering I’ll have a shiny silver border on mine

Перевод песни

Когда мы были детьми. Мне очень понравились твои двухъярусные кровати, Ты лежал на полу, Я смотрел на тебя с верхней палубы. Покажи мне свой шрам на аппендиксе. Я не могу показать тебе ничего, Кроме моего красного, красного, красного лица, Давай сделаем футболки, У моего отца есть машина для создания футболок. Ты можешь иметь свое имя в причудливой надписи, Я буду зажигать. Давай сделаем футболки, У моего отца есть машина для создания футболок. У тебя может быть твое имя в причудливой надписи, У меня будет блестящая серебряная окантовка. Я помню прошлое Рождество, Я действительно хотел быть с тобой. Я поцеловала тебя в канун Рождества. Ты сказала, что плакала всю ночь напролет. Я купил тебе браслет, Ты ничего мне не принес, Поэтому я был жесток к тебе в День бокса, Давай займемся сладкой любовью. Нам обоим шестнадцать, это будет так хорошо. Давай сделаем это с ненавистью к пустоте, Страх перед беременностью обязательно последует, Давай займемся сладкой любовью. Нам обоим шестнадцать, это будет так хорошо. Давай сделаем это с ненавистью к пустоте, Страх перед беременностью обязательно последует. Если бы мы все еще были детьми, я бы попытался сделать все по-другому, мы бы лежали на диване и молились о времени, чтобы в канун Рождества я взял тебя за руку и попытался заставить твоих демонов исчезнуть, и ты бы вспомнил, когда я сказал, Давай сделаем футболки, у моего отца есть машина для создания футболок. Ты можешь иметь свое имя в причудливой надписи, Я буду зажигать. Давай сделаем футболки, У моего отца есть машина для создания футболок. У тебя может быть твое имя в причудливой надписи, У меня будет блестящая серебряная окантовка.