Stanislas - J'aimerais être une chanson текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «J'aimerais être une chanson» из альбома «Ma solitude» группы Stanislas.

Текст песни

J’aimerais être une chanson, Pour tourner dans sa tête, Lire les pensées secrètes, Qui dorment sous son front. Un petit air de rien Entré par une oreille Qui jusqu’au cœur se fraye Le plus court des chemins. J’aimerais être un refrain, Pour lever ses défenses, Et qu’en toute innocence, Elle m’invite dans son bain. Mais je ne suis qu’un voisin, Du temps que je dépense. Je chanterai je pense Même si ça ne sert à rien. J’aimerais être une chanson, De celles qui vous accrochent, Petit ruban de scotch, Collé à ses talons. Une mélodie légère, Qui partout l’accompagne, La quitte puis la rejoigne, Dans un même courant d’air. J’aimerais être un refrain, Pour lever ses défenses, Et qu’en toute innocence, Elle m’invite dans son bain. Mais je ne suis qu’un gredin, Qui court après la chance, Le cœur dans tous les sens, Le piano à la main. J’aimerais être une chanson Pour traîner sur ces lèvres, Et sur son rouge à lèvres, Patiner en chausson Une poésie mineure, Qu’on fredonne sans fin Sans savoir d’où elle vient Ni le nom de l’auteur. J’aimerais être un refrain, Pour vivre dans sa bouche, Et que nue sous sa douche, Elle me chante le matin. Mais je ne suis qu’un vaurien, Un signe sur la garance, Une cigale une absence, Trois notes dans un coin. J’aimerais être un refrain, Pour vivre dans sa bouche, Et que nue sous sa douche, Elle me chante le matin. Et que nue sous sa douche, Elle me chante le matin. J'écris sur tous les tons, J’aimerais être une chanson. (Merci à Alfeust pour cettes paroles)

Перевод песни

Я хотел бы быть песней, Чтобы превратить его в голову, Прочтите секретные мысли, Кто спит под его лбом. Немного воздуха ничего Входит ухом Кто в глубине души Самый короткий путь. Я хотел бы быть рефреном, Чтобы повысить свою защиту, И это во всей невинности, Она приглашает меня в ванну. Но я только сосед, Время, которое я трачу. Я буду петь, я думаю Даже если это не поможет. Я хотел бы быть песней, Из тех, кто вас висит, Маленькая скотч, Застрял на каблуках. Легкая мелодия, Что сопровождает всюду, Она уходит и присоединяется к ней, В том же потоке воздуха. Я хотел бы быть рефреном, Чтобы повысить свою защиту, И это во всей невинности, Она приглашает меня в ванну. Но я всего лишь мерзавец, Кто бежит после шанса, Сердце во всех отношениях, Пианино в руке. Я хотел бы быть песней Чтобы перетащить эти губы, И на его помаде, Обувные ботинки Небольшая поэзия, Бесконечное жужжание Не зная, откуда это происходит Ни имя автора. Я хотел бы быть рефреном, Чтобы жить в его рту, И тот голый в душе, Она поет меня утром. Но я всего лишь мерзавец, Знак сумасшедшего, Цикада отсутствие, Три ноты в углу. Я хотел бы быть рефреном, Чтобы жить в его рту, И тот голый в душе, Она поет меня утром. И тот голый в душе, Она поет меня утром. Я пишу на всех тонах, Я бы хотел стать песней. (Спасибо Alfeust за эту лирику)