Stan Getz - Insensatez текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Insensatez» из альбомов «Stan Getz: The Bossa Nova Albums», «Quiet Now: Nights Of Quiet Stars», «Getz Plays Jobim: The Girl From Ipanema», «Gold», «Quiet Now: Body And Soul», «The Man From Ipanema», «The Best Of The Verve Years Vol.1», «Jazz Samba Encore!», «More Stan Getz For Lovers» и «Their Greatest Hits» группы Stan Getz.
Текст песни
No homo, I’m a man of honor Bite your ass just like a piranha (I gets it in) Many men don’t have a clue But I know what the fuck to do (I gets it in) O.G. D I know the game Yours truly, Joe the Brain (I gets it in) I’m not vain, just conveyin my name Y’all lil' dudes stay in your lane (I gets it in) Yes, I’m on the road to riches On my way to the top, thought I told you bitches Old heads always say you should fold your riches Got a fetish for new kicks and older bitches And I run around town with my man Ben Franklin Got a lean like Pisa, but ain’t been drinkin I’m just sittin here takin it in And pardon, the way I walk I’m still breakin them in I paint the town red and spend no cake to get in You on line outside and gotta wait to get in I don’t worry 'bout the bullshit, my team is strong I set it off to settle out, my green is long And besides half these dudes, act like girls I straighten 'em out, when they snap back like curls New ESV Cadillac white pearl Candy painted, midnight black slice swirl, eyy~! Yeah… okay, okay, you dudes don’t get it Big D I bust you down if you dudes don’t quit it You be in the studio all night and still don’t hit it Spendin money at the bar fam and still don’t hit it I feel like Charlie Brown, niggas pickin on me Wanna see me on the floor with niggas kickin on me All because you heard your broad was trickin on me It ain’t nothin, the blick is on me, holla! Rottweiler off the leash, I can’t be tamed And you said due to ignorance you can’t be blamed Shoulda seen the look on your face when came Done and over, it’s done with, I can’t be gamed I’m the S-Q-U-I-Z-Z-Y Got a lil' tummy but you always see me fly It’s no secret, haters wanna see me die Like I’m a motherfuckin fish they wanna see me fry, eyy~!
Перевод песни
Нет, чувак, я человек чести. Прикуси свою задницу, как пиранью (я вхожу). Многие мужчины не имеют понятия, Но я знаю, что, черт возьми, делать (я получаю это). О. Г. Д. Я знаю эту игру. Твой по-настоящему, Джо, мозг (я его получаю). Я не напрасна, просто передай мое имя. Вы все парни, оставайтесь на своей полосе (я вхожу в нее). Да, я на пути к богатству, На пути к вершине, думал, что говорил вам, суки, Старые головы всегда говорят, что вы должны сбросить свои богатства. У меня есть фетиш на новые Пинки и старых сучек, И я бегу по городу со своим парнем Беном Франклином. У меня есть Лин, как Пиза, но я не пью, Я просто сижу здесь, забираю его И извиняюсь за то, как я иду, я все еще ломаю их. Я раскрашиваю город в красный цвет и не трачу ни одного торта, чтобы попасть внутрь. Ты на линии снаружи и должен ждать, чтобы войти. Я не волнуюсь из-за дерьма, моя команда сильна. Я начал успокаиваться, мой зеленый длинный, И, кроме половины этих парней, веду себя как девчонки, Я их выправляю, когда они откидываются, как кудри, Новый Кадиллак ESV, Белая Жемчужная Конфетка, полночный черный кружок, кружок, Эй! Да ... ладно, ладно, вы, чуваки, не понимаете. Биг Ди, я арестую тебя, если вы, парни, не уйдете, Ты будешь в студии всю ночь и все равно не попадешь в нее. Тратим деньги в баре fam и до сих пор не попал в него. Я чувствую себя как Чарли Браун, ниггеры набрасываются на меня. Хочу видеть меня на полу с ниггерами, пинающими меня. Все из-за того, что ты слышал, что твоя телка меня Обманывала, это ничего не значит, блик на мне, холла! Ротвейлер с поводка, меня нельзя приручить, И ты сказал, что из-за невежества тебя нельзя винить. Надо было видеть выражение твоего лица, когда Все кончено и кончено, с этим покончено, я не могу играть. Я S-Q-U-I-Z-Z-Y, У меня животик, но ты всегда видишь, как я лечу. Это не секрет, ненавистники хотят видеть, Как я умираю, как чертова рыба, они хотят видеть, как я жарю, Эй!