Stadio - La faccia delle donne текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «La faccia delle donne» из альбома «Sensazioni Rock» группы Stadio.

Текст песни

Sulla faccia delle donna batte quasi sempre il sole per noi «che se non ci fossero loro»! A noi basta una parola anche un gesto solamente per cambiare il colore di un giorno noi vogliamo e cerchiamo in ogni donna un’amica e se poi ci ritroviamo puo' durare anche una vita… Invece noi che ogni donna e' un’altra un’altra donna ancora e' un biglietto della lotteria e' volerla a tutti i costi anche solo per un’ora e sperare poi che se ne vada via che passiamo le notti ed i giorni distratti che ci dimentichiamo come una stretta di mano. Madri, sorelle, povere ma belle suore, puttane, bellissime befane e pur carine ma basse, ricchissime ma grasse, ossigenate e rosse, con quante ce ne fosse! Io, io mi innamorerei… invece io, io prima me la farei… Dentro gli occhi delle donne ci sta il mondo tutto intero per noi, che c’e' solo l’amore vero! Noi che non ci gireremo mai dall’altra parte e che prima di dormire salutiamo noi diciamo ti amo senza avere problemi sempre alla stessa donna perche' siamo sinceri… Invece noi che ogni donna e' un’altra e' un’altra donna e basta tutte uguali, tutte comunque sia… cos’e' questa frenesia a pensarci veramente a pensarci bene, nessuno sa cosa sia e passiamo le notti con amori distratti noi che ci dimentichiamo noi che dopo ci addormentiamo…

Перевод песни

На лице женщины Это почти всегда пинает солнце Для нас «если их там не было!» Нам просто нужно слово Даже только жест Чтобы изменить цвет дня Мы хотим и пытаемся У каждой женщины друг И если мы снова окажемся Это может продолжаться всю жизнь ... Вместо этого мы, что каждая женщина - другая Еще одна женщина все еще Это лотерейный билет Это любой ценой Даже в течение часа И тогда надеюсь, что вы уйдете То, что мы проводим ночи И отвлеченные дни Который мы забываем как рукопожатие. Матери, сестры, бедные, но красивые Монахини, шлюхи, прекрасные монахини И все же симпатичный, но низкий, очень богатый, но толстый, Окисленные и красные, с каким количеством было! Я, я бы влюбился ... Вместо этого я, я сначала сделал бы это ... В глазах женщин Там весь мир Для нас, что есть только настоящая любовь! Мы не собираемся Никогда на другой стороне И что перед сном мы приветствуем Мы говорим, что любим тебя Без каких-либо проблем Всегда одной женщине Потому что мы искренние ... Вместо этого мы, что каждая женщина - другая И еще одной женщины достаточно Все равно, все, хотя ... Что это за безумие? Чтобы действительно подумать об этом Чтобы хорошо подумать, никто не знает, что это такое И провести ночи С отвлеченной любовью Мы забываем, что Мы после того, как заснем ...