Stacey Q - Don't Let Me Down текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Let Me Down» из альбома «Better Than Heaven» группы Stacey Q.
Текст песни
My baby love, I don’t know what you’re after Once again we’re floating 'bove disaster I’m out of my head, over my head, I don’t care, Just stay for awhile Don’t let me down, Don’t say you won’t come around Don’t let me down, Don’t say you won’t come around, come around My words were right and I admit it seemed long Chances are we had the timing all wrong I’m over my head, just out of my head, I’ll just stay away for awhile Don’t let me down, Don’t say you won’t come around Don’t let me down, Don’t say you won’t come around, come around My baby love, I miss the secrets we say Lost control, More than a heartbeat away I’m out of my head, over my head, I don’t care, Just stay for awhile Don’t let me down, Don’t say you won’t come around Don’t let me down, Don’t say you won’t come around Don’t let me down, Don’t say you won’t come around Don’t let me down, Don’t let me down, Don’t let me down,
Перевод песни
Мой ребенок любит, я не знаю, что тебе нужно Еще раз мы плаваем «бедствие» Я с головы до головы, над головой, Мне все равно, Просто останься на некоторое время Не подведи меня, Не говорите, что вы не придете Не подведи меня, Не говорите, что вы не придете, приходите Мои слова были правильными, и я признаю, что это казалось длинным Скорее всего, мы все время ошибались Я над головой, только что из головы, Я просто останусь ненадолго Не подведи меня, Не говорите, что вы не придете Не подведи меня, Не говорите, что вы не придете, приходите Мой ребенок любит, я скучаю по секретам, которые мы говорим Потерянный контроль, Больше, чем сердцебиение Я с головы до головы, над головой, Мне все равно, Просто останься на некоторое время Не подведи меня, Не говорите, что вы не придете Не подведи меня, Не говорите, что вы не придете Не подведи меня, Не говорите, что вы не придете Не подведи меня, Не подведи меня, Не подведи меня,