Sportfreunde Stiller - Raus in den Rausch текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Raus in den Rausch» из альбома «Sturm & Stille» группы Sportfreunde Stiller.
Текст песни
Ich entzünd' ein Feuerwerk zulasten der Laster Vertreibe Schall und Rauch und die alten Geister Ich will neue Wege wagen, Zähne in das Leben schlagen Taufrisch aufgerichtet starte ich die Tage Und die Küüsse schmecken neu Und die Morgen strahlen in hellem Ton Der Wind weht jetzt von hinten Auf beste Weise ungewohnt Raus, raus in den Rausch 'N schönen Gruß vom Leben Raus, raus in den Rausch Viel Spaß beim Schweben! (Oh-oh-oh-oh-oh, hey, hey, yeah, hey, hey, yeah) (Oh-oh-oh-oh-oh-oh, hey, hey, yeah, hey, hey) Mit einem Meer aus Lampions leuchte ich die Straßen aus Kind und Kegel, Mann und Maus — alle da, volles Haus So schön als fiele an einem hellen Sommertag Der erste Schnee im Jahr — alles strahlt! Raus, raus in den Rausch 'N schönen Gruß vom Leben Raus, raus in den Rausch Viel Spaß beim Schweben! (Oh-oh-oh-oh-oh, hey, hey, yeah, hey, hey, yeah) (Oh-oh-oh-oh-oh-oh, hey, hey, yeah, hey, hey) Und alles flimmert im Wissen Das Beste stets für die Liebsten Sie sgane zu mir: «Geh mit dem Fluss, wir sind bei dir!» Wir sind bei dir! (Oh-oh-oh-oh-oh) (Oh-oh-oh-oh-oh) (Oh-oh-oh-oh-oh hey, hey, yeah, hey, hey, yeah) (Oh-oh-oh-oh-oh-oh, hey, hey, yeah, hey, hey)
Перевод песни
Я разжигаю фейерверк за счет пороков Распределите звук и дым и старые духи Я хочу осмыслить новые способы избить зубы в жизни Я начну день с ног И поцелуи приносят новые И утро сияет ярко Ветер дует сзади В лучшем случае незнакомые Выйдите в опьянение «Прекрасное приветствие от жизни Выйдите в опьянение Веселитесь! (О-о-о-о-о, эй, эй, да, эй, эй, да) (О-о-о-о-о-о, эй, эй, да, эй, эй) С морем фонарей я освещаю улицы Ребенок и конус, мужчина и мышь - все там, фулл-хаус Как красиво, как в яркий летний день Первый снег года - все излучается! Выйдите в опьянение «Прекрасное приветствие от жизни Выйдите в опьянение Веселитесь! (О-о-о-о-о, эй, эй, да, эй, эй, да) (О-о-о-о-о-о, эй, эй, да, эй, эй) И все мелькает в знании Самый лучший из самых дорогих Она отплыла ко мне: «Иди с рекой, мы с тобой!» Мы с тобой! (О-о-о-о-о) (О-о-о-о-о) (О-о-о-о-о, эй, эй, да, эй, эй, да) (О-о-о-о-о-о, эй, эй, да, эй, эй)