Spock's Beard - Quiet House текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Quiet House» из альбома «X» группы Spock's Beard.
Текст песни
Rain a plague of drowning days Grey and cold Time in time she went away Truth untold Down the road through the gate Here are flowers moss and stone Clear the path to the door The quiet house is now her own Safe the secrets that she knew Still we learned Hope just like a garden grew She returned Down the road through the gate Here are flowers moss and stone Clear the path to the door The quiet house is now her own Down the road through the gate Here are flowers moss and stone Clear the path to the door The quiet house is now her own Something is ending something beginning There in the dark of the woods Chasing light through the trees We ran as fast as we could 'Till she stopped suddenly Warm was her breath on my skin As she kissed me and cried Then she disappeared from within To a place she could hide Now there’s a hole in the night Where her light used to be So I light a candle and wait And I pray she is free She is free Down the road in the Quiet House Down the road in the Quiet House She is free Down the road in the Quiet House Down the road through the gate Here are flowers moss and stone Clear the path to the door The quiet house is now her own Down the road through the gate Here are flowers moss and stone Clear the path to the door The quiet house is now her own Down the road through the gate Here are flowers moss and stone Clear the path to the door The quiet house is now her own
Перевод песни
Дождь, чума тонущих дней, Серое и холодное Время, она ушла. Истина несказанная. Вниз по дороге, через ворота. Вот цветы, мох и камень. Очисти путь к двери, Теперь Тихий дом принадлежит ей. Сохрани секреты, которые она знала, Мы все еще учились Надеяться, как рос сад. Она вернулась Вниз по дороге через ворота. Вот цветы, мох и камень. Очистите путь к двери, Тихий дом теперь ее собственный, По дороге через ворота. Вот цветы, мох и камень. Очисти путь к двери, Теперь Тихий дом принадлежит ей. Что-то заканчивается, что-то начинается Там, во тьме леса, Преследуя свет сквозь деревья, Мы бежали так быстро, как могли, пока она не остановилась внезапно. Тепло было ее дыхание на моей коже, Когда она целовала меня и плакала, А затем исчезла изнутри В место, где могла спрятаться. Теперь есть дыра в ночи, Где раньше был ее свет. Поэтому я зажигаю свечу и жду, И молюсь, чтобы она была свободна. Она свободна По дороге в Тихий дом, По дороге в Тихий Дом. Она свободна По дороге в Тихий дом, По дороге через ворота. Вот цветы, мох и камень. Очистите путь к двери, Тихий дом теперь ее собственный, По дороге через ворота. Вот цветы, мох и камень. Очистите путь к двери, Тихий дом теперь ее собственный, По дороге через ворота. Вот цветы, мох и камень. Очисти путь к двери, Теперь Тихий дом принадлежит ей.