Spike Jones & His City Slickers - Happy New Year текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Happy New Year» из альбома «1920s Christmas - Boardwalk Empire Era» группы Spike Jones & His City Slickers.

Текст песни

This is my New Year’s resolution: When my mother-in-law begins to yell and shout Through the window I would like to throw her out. But I resolve not to do it, here is why: I’m afraid of hitting someone passing by. This is my New Year’s resolution. When I’m at the movies watching a love seen And a lady’s hat is blocking half the screen I resolve not to shout, «Take off that hat!» I’ll remove it gently with a baseball bat. This is my New Year’s Resolution. When I take a lovely lady out to eat And she orders caviar instead of meat I resolve to let the lady have her fill. And of course I’ll also let her pay the bill. This is my New Year’s Resolution. When I’m sitting with my wifey on a bus And a dear old lady stands in front of us I resolve to be a gentleman discreet. I’ll politely offer her my wifey’s seat. This is my New Year’s Resolution. When my mother says, «Come in, it’s time to eat.» And I keep on playing games out in the street I resolve to rush right home now when I’m called Cause my pop just got a hairbrush and he’s bald. This is my New Year’s Resolution. On the radio this year I hope to score With some funny jokes you’ve never heard before. I resolve not to tell a corny joke. Hello, what’s that? The church burned down? Holy smoke! This is my New Year’s Resolution. In this coming year I’m going to be discreet. Have the Slicker’s playing music soft and sweet. I resolve to treat Tchaikovsky tenderly And set his second movement with TNT. This is my New Year’s Resolution.

Перевод песни

Это мое новогоднее решение: Когда моя свекровь начинает кричать и кричать В окно, я хотел бы выбросить ее. Но я решил не делать этого, вот почему: Я боюсь ударить кого-то мимо. Это мое новогоднее решение. Когда я в кино смотрю "любовь видна" , и шляпа дамы блокирует половину экрана, Я решаю не кричать: "сними эту шляпу!» , я сниму ее нежно с бейсбольной битой. Это мое новогоднее решение. Когда я приглашаю милую леди поесть, И она заказывает икру вместо мяса, Я решаю позволить леди наполнить ее. И, конечно же, я позволю ей оплатить счет. Это мое новогоднее решение. Когда я сижу со своей женой в автобусе, А перед нами стоит дорогая старушка, Я решаю быть джентльменом сдержанным. Я вежливо предложу ей место моей жены. Это мое новогоднее решение. Когда моя мать говорит: "Заходи, пора есть" , и я продолжаю играть в игры на улице, Я решаю спешить домой, когда меня зовут, Потому что у моего папы только что есть расческа, а он лысый. Это мое новогоднее решение. На радио в этом году я надеюсь забить Смешными шутками, которых вы никогда не слышали. Я решил не рассказывать банальную шутку. Привет, что это? церковь сгорела? святой дым! Это мое новогоднее решение. В наступающем году я буду осторожен. Пусть дождевик играет мягкую и сладкую музыку. Я преисполнен решимости нежно относиться к Чайковскому И поставить его вторую часть на тротил. Это мое новогоднее решение.