Spahn Ranch - The Warmth Of Silence текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Warmth Of Silence» из альбома «Beat Noir» группы Spahn Ranch.
Текст песни
The scene arranged She carefully placed each As if she could climb From inside the screen An angle closely opening Now and then The movie of the mind Shows an end The memory phase Reminding other days Now and then The movie of the mind Chose an end When torn and formed As you speak nothing Now and then The movie of the mind Shows an end Deep in conversation A slip in memory Life revolves around And to see the places Eyes, eyes have seen Then to turn To the warmth of silence Now and then The movie of the mind Shows an end The memory phase Reminding other days Now and then… When torn and formed As you speak nothing Now and then… Deep in conversation A slip in memory Life revolves around And to see the places Eyes, eyes have seen Then to turn To the warmth of silence As if she could climb From inside the screen Life (what eyes seen) Revolves (from your calling) Around (to bring back in) And to see the places (like an ocean) Eyes, (what eyes seen) Eyes have seen (from your calling) Then to turn (to bring back in) To the warmth of silence (like an ocean)
Перевод песни
Сцена устроена. Она осторожно расставила каждого Так, словно могла подняться С экрана Под углом, близко открывающимся. Время от времени Фильм разума Показывает конец. Фаза памяти, Напоминающая другие дни, Время от времени Фильм разума Выбирал конец. Когда разрывается и формируется, Когда ты ничего не говоришь, Время от времени Фильм разума Показывает конец. Глубокая беседа, Промах в памяти. Жизнь вращается вокруг И увидеть места, Глаза, глаза, увиденные Затем, чтобы обратиться К теплу тишины. Время от времени Фильм разума Показывает конец. Фаза памяти, Напоминающая другие дни, Время от времени ... Когда разрывается и формируется, Когда ты ничего не говоришь, Время от времени ... Глубоко в разговоре Ускользает в памяти. Жизнь вращается вокруг И увидеть места, Глаза, глаза, увиденные Затем, чтобы обратиться К теплу тишины, Как будто она могла бы подняться Из-за экрана. Жизнь (то, что видели глаза) Вращается (от твоего призвания) Вокруг (чтобы вернуть) И увидеть места (как океан) , глаза (то, что видели глаза). Глаза видели (от твоего призвания) , чтобы затем повернуть (вернуть) К теплу тишины (как океан).