Soulfallen - Third Day of the Eclipse текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Third Day of the Eclipse» из альбома «World Expiration» группы Soulfallen.

Текст песни

On that eve the rain fell like knives As clouds of dark condensed above her Yet in bliss unaware, they loved without care Not knowing this night would devour the other By morn' she was drawn to silence As ignorance now flamed inside her A mind lost in these acts of violence Within walls of cold white that surround her Falling walls of cold night that now bound her… So steal a line, recite a verse From the poet’s play, but none could heal her from her curse Like a helpless child, she was held at bay For she wished to leave but the world stood in her way To her comfort then came the rain Playing a tune against her window But in death unaware, her mind was not there But halfway to a world she now craved to go… In dreams awake she prayed for release If only this scarred heart could finally cease Enough nightmares (for a lifetime) she had now seen… And no hope is born from this eclipse For the world will remain as cold as it is, Cold as it’s always been… And I stole a line, but she could not hear, The voice of her love nor the end drawing near… «Follow me» Spake the crow In tongues of old And she followed him And on the dawn of the third day She left behind this world of grey And even the rain froze to mourn as she slipped away… «So fragile is our slumber Awakened only by death’s cold gleam For what are we but dreamers On the sharp end of a broken dream…»

Перевод песни

В ту ночь дождь падал, как ножи Когда облака тьмы сгустились над ней Но в блаженстве не знали, они любили без посторонней помощи Не зная, что эта ночь пожрет другую По утрам ее заставили замолчать Поскольку невежество теперь вспыхнуло внутри нее Ум, потерянный в этих актах насилия В стенах холодного белого цвета, окружающих ее Падающие стены холодной ночи, которые теперь связывали ее ... Итак, украсть линию, прочесть стих Из игры поэта, но никто не мог исцелить ее от ее проклятия Как беспомощный ребенок, ее держали в страхе Ибо она хотела уйти, но мир стоял на ее пути К ее комфорту пришел дождь Воспроизведение мелодии против ее окна Но, не подозревая о смерти, ее ума не было Но на полпути к миру, к которому она теперь стремилась ... В мечтах она молилась о освобождении Если бы только это поврежденное сердце могло окончательно прекратиться Достаточно кошмаров (на всю жизнь) она теперь видела ... И от этого затмения не возникает никакой надежды Ибо мир останется таким же холодным, как он есть, Холодно, как всегда ... И я украл линию, но она не могла слышать, Голос ее любви и конца приближается ... "Подписывайтесь на меня" Говорят ворона На старых языках И она последовала за ним И на рассвете третьего дня Она оставила этот мир серого И даже дождь замер, чтобы скорбеть, когда она ускользнула ... «Такой хрупкий наш сон Пробужденный только холодным блеском смерти Для чего мы, но мечтатели О резком конце сломанного сна ... »