Sophe Lux - 22 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «22» из альбома «Plastic Apple» группы Sophe Lux.
Текст песни
That year at the house of the Marquees de Sade The mistral winds blew At record breaking speeds Mother nature screamed her lungs out Turning the earth inside out 'till the demons came, pouring forth From her dusty womb The nature spirits came to me Grotesque and beautiful Arms outstretched They seemed hungry to teach me And I ecstatically awaited To awaken from the dream Oh was it these winds Which first guided me Guided me to your door And was it these winds which kept Me coming back for more By by a simple stone fire we’d stay up Till dawn in your crimson room Talking about alchemy and songs Of change sung in the wind They say that sorrow is knowledge And those who mourn the most Must know the most over the fatal truth That the tree of knowledge Is not that of life So won’t you won’t you be my wife Oh if I could take a knife I’d cut out all the lies in your life
Перевод песни
В том же году в доме Маркиз де Сад Дунули мистральные ветра С рекордными скоростями. Мать-природа выкрикнула свои легкие, Выворачивая землю наизнанку, пока не пришли демоны, изливаясь Из ее пыльной утробы, Духи природы пришли ко мне. Гротеск и красивые Протянутые руки, Они, казалось, жаждали научить меня, И я с восторгом ждал Пробуждения от мечты. О, Были ли эти ветра, которые впервые привели меня к твоей двери, и были ли эти ветра, которые заставляли меня возвращаться снова к простому каменному огню, мы бы не спали до рассвета в твоей багряной комнате, говоря об алхимии и песнях перемен, воспетых на ветру, они говорят, что горе-это знание, и те, кто скорбит больше всего? Должно быть, я знаю больше всего о роковой истине, Что древо знания- Не Древо жизни. Так не хочешь ли ты быть моей женой? О, если бы я мог взять нож, Я бы вырезал всю ложь в твоей жизни.