Sonichrome - Honey Please текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Honey Please» из альбома «Breathe The Daylight» группы Sonichrome.

Текст песни

Sad sad eyes now are you listening Take a stab, now I’ve just guessed You’re feeling down Pull you up by your boot straps I’ll make you cry i’ll make you laugh You’re laughing now So honey now please don’t bite So honey now please don’t bite Don’t be angry don’t get pissed off Said I’m sorry what’s to worry I’ll do right Don’t be angry, said I’m sorry I got wound up in the glory Let’s not fight So honey now please don’t bite So honey now please don’t bite Started in december you know you’ll never get that far What you’ve got to worry, boy you’re gonna be a star If seeing is believing I believe I’m leaving tomorrow i’ll be gone gone Honey please, please don’t bite Honey please don’t, please don’t bite, honey please Sad sad eyes it’s me again Got my sights on repairing You and I Lift you up the second time now Open my mouth speak no lies I’ll speak no lies So honey now please don’t bite So honey now please don’t bite Started in december you know you’ll never get that far What you’ve got to worry, boy you’re gonna be a star If seeing is believing I believe I’m leaving tomorrow i’ll be gone gone Honey please, please don’t bite Honey please don’t, please don’t bite, honey please Don’t drift so far away from me Cause I just don’t want to fight So honey now please don’t bite Started in december you know you’ll never get that far What you’ve got to worry, boy you’re gonna be a star If seeing is believing I believe I’m leaving tomorrow i’ll be gone gone Honey please, please don’t bite Honey please don’t, please don’t bite, honey please Honey please Honey please, please don’t bite Honey please don’t, please don’t bite Honey please don’t, please don’t bite Honey please don’t, please don’t bite Honey please, honey please

Перевод песни

Грустные грустные глаза теперь ты слушаешь? Прими удар, теперь я только что догадался, Что ты чувствуешь себя подавленным, Подтянись к своим ботинкам, Я заставлю тебя плакать, я заставлю тебя смеяться, Ты смеешься. Так что, милая, пожалуйста, не кусайся. Так что, милая, пожалуйста, не кусайся. Не злись, не злись, не злись. Я сказал: "Прости, что так волнуюсь". Я все сделаю правильно. Не сердись, прости Меня, что я попала в славу. Давай не будем драться. Так что, милая, пожалуйста, не кусайся. Так что, милая, пожалуйста, не кусайся. Начавшись в декабре, ты знаешь, что никогда не зайдешь так далеко. О чем тебе стоит волноваться, парень, ты станешь звездой. Если видеть-значит верить, я верю, что завтра уйду, я уйду. Милая, пожалуйста, не кусайся. Милая, пожалуйста, не кусайся, пожалуйста, не кусайся, милая, пожалуйста. Грустные грустные глаза, это снова я. Я смотрю на ремонт. Ты и я Поднимаем тебя во второй раз. Открой мне рот, не лги. Я не буду лгать. Так что, милая, пожалуйста, не кусайся. Так что, милая, пожалуйста, не кусайся. Начавшись в декабре, ты знаешь, что никогда не зайдешь так далеко. О чем тебе стоит волноваться, парень, ты станешь звездой. Если видеть-значит верить, я верю, что завтра уйду, я уйду. Милая, пожалуйста, не кусайся. Милая, пожалуйста, не кусайся, милая, пожалуйста, Не отдаляйся так далеко от меня, Потому что я просто не хочу драться. Так что, милая, пожалуйста, не кусайся. Начавшись в декабре, ты знаешь, что никогда не зайдешь так далеко. О чем тебе стоит волноваться, парень, ты станешь звездой. Если видеть-значит верить, я верю, что завтра уйду, я уйду. Милая, пожалуйста, не кусайся. Милая, пожалуйста, не кусайся, пожалуйста, не кусайся, милая, пожалуйста, Милая, пожалуйста, Милая, пожалуйста, не кусайся. Милая, пожалуйста, не кусайся, пожалуйста, не кусайся. Милая, пожалуйста, не кусайся, пожалуйста, не кусайся. Милая, пожалуйста, не кусайся, пожалуйста, не кусайся. Милая, пожалуйста, милая, пожалуйста.