Sole Giménez - La bohème текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La bohème» из альбомов «El cielo de Paris», «Love is Forever», «El cielo de Paris» и «La Bohème» группы Sole Giménez.
Текст песни
Bohemia de París Alegre lo que hay gris De un tiempo ya pasado ¿En donde? En un desván Con traje de cancán Posaba para tí Y tú con devoción Pintabas con pasión Mi cuerpo fatigado Hasta el amanecer A veces sin comer Y siempre sin dormir La Bohème, la Bohème Era el amor, felicidad La Bohème, la Bohème Era una flor de nuestra edad Debajo de un quinqué La mesa del café Feliz nos reunía Hablando sin cesar Soñando con llegar La gloria conseguir Y cuando de un pintor Hallaba un comprador Y un lienzo le vendía Solíamos gritar con él Y pasear alegres por París La Bohème, la Bohème Era jugar, te ví y te amé La Bohème, la Bohème Yo junto a tí triunfar podré Teníamos salud Sonrisa, juventud Y nada en los bolsillos Con frío y con calor El mismo buen humor Bailaba en nuestra sed Luchando siempre igual Con hambre hasta el final Hacíamos castillos Y el ansia de vivir Nos hizo resistir Y no desfallecer La Bohème, la Bohème Era mirar amanecer La Bohème, la Bohème Era soñar con un querer Hoy regresé a París Crucé su niebla gris Y lo encontré cambiado: Las liras ya no están Y suben al desván Moradas de pasión Soñando como ayer Rondé por tu taller Lo habían derrumbado Y han puesto en su lugar A bajo un café-bar Y arriba una pensión (Intermedio musical) La Bohème, la Bohème Era el amor, felicidad La Bohème, la Bohème Era una flor de nuestra edad
Перевод песни
Парижская Богемия Веселый, что серый Из уже прошедшего времени Где? На чердаке В костюме канкан Я позировала для тебя. И ты с преданностью Ты страстно рисовал Мое тело устало До рассвета Иногда без еды И всегда без сна Богема, богема Это была любовь, счастье Богема, богема Это был цветок нашего возраста Под квинк Журнальный столик Счастливой встречи нас Говорить бесконечно Мечтает о прибытии Слава получить И когда художник Он нашел покупателя. И холст продавал ему Мы кричали вместе с ним. И веселые прогулки по Парижу Богема, богема Это была игра, я видел тебя и любил тебя Богема, богема Я вместе с тобой преуспею. У нас было здоровье. Улыбка, молодежь И ничего в карманах С холодом и с жарой Такое же хорошее настроение Она танцевала в нашей жажде. Борьба всегда одинаковая Голодный до конца Мы делали замки И жажда жизни Он заставил нас сопротивляться И не изнемогать Богема, богема Это был рассвет Богема, богема Это было мечтать о желании Сегодня я вернулся в Париж Я пересек его серый туман И я нашел его измененным: Лир больше нет И они поднимаются на чердак Обители страсти Мечтаю, как вчера Я бродил по твоей мастерской. Они обрушили его. И поставили на место A под кафе-бар И выше пенсия (Музыкальный промежуточный) Богема, богема Это была любовь, счастье Богема, богема Это был цветок нашего возраста