Solaris - Run For The Border текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Run For The Border» из альбома «Solaris Live at Cat's Cradle 08/11/2004» группы Solaris.
Текст песни
She tells no one else Cause no one can know Her chance of escape, yeah, her time to go She can say what she wants But she can’t speak her mind She’s just like a prisoner committed the crime Her mother says she’s always loud She needs to give it up and settle down Her father tried to break their rules He took on the power lives by the hour No longer a child No longer afraid There’s no turning back her decision is made She hides from the daylight Runes from the dark They’ll know that she’s gone But she’s had a good start And even if they’re right behind you Run for the border Run for the border They’ve been hiding you since '45 You run for the border Run for the border Run for the border Run for the border (hey, yeah) Run for the border Run for the border (hey, yeah) Run for the border Run for the border She’s lost in the shadows She’s losing her mind Not sure if she’ll make it But she has to keep tryin' She’s searching for happiness That beautiful life The pictures and magazines they kept classified You feel forsaken Your bodies shakin' As you step up to the starting line Were you mistaken Your bodies breakin' Just one chance to get it right She’s close to the border She’s starting to run Her lungs are on fire The lights go on Now that they see you There’s no place to hide You can’t run for cover You’ve to run for your life And even if they are right behind you Run for the border Run for the border They’ve been hiding you since '45 You run for the border Run for the border Run for the border Run for the border (hey, yeah) Run for the border Run for the border (hey, yeah) Run for the border Run for the border She’s a victim of '45 When they built up the borders Passed out the orders She’s a victim of '45 When they built up the borders Passed up the orders Even if you think they’re right behind you Run for the border Run for the border They’ve been hiding you since '45 You run for the border Run for the border Run for the border Run for the border (hey, yeah) Run for the border Run for the border (hey, yeah) Run for the border Run for the border
Перевод песни
Она никому не говорит, Потому что никто не знает Ее шанса сбежать, да, ее время уйти. Она может говорить, что хочет, Но она не может говорить, что думает, Она как заключенный, совершивший преступление. Ее мать говорит, что она всегда громкая, Ей нужно отказаться от этого и успокоиться. Ее отец пытался нарушить их правила. Он взял на себя власть, живет часом, Больше не ребенок, Больше не боится. Нет пути назад, ее решение принято. Она прячется от дневных Рун, от темноты, Они узнают, что она ушла, Но у нее было хорошее начало. И даже если они позади тебя, Беги за границу, Беги за границу, Они прячут тебя с 45- Го, ты бежишь за границу, Беги за границу, Беги за границу, Беги за границу, Беги за границу (Эй, да!) Беги за границу, Беги за границу (Эй, да!) Беги за границу, Беги за границу, Она потерялась в тени, Она теряет рассудок, Не уверена, справится ли она, Но она должна продолжать пытаться, Она ищет счастья, Этой прекрасной жизни. Фотографии и журналы, которые они держали в секрете. Ты чувствуешь себя покинутой, Пока дрожишь, приближаясь к стартовой линии. Ты ошибался? Твои тела Ломаются, лишь один шанс все исправить. Она близко к границе, Она начинает бежать. Ее легкие горят, Свет горит. Теперь, когда они видят тебя. Здесь негде спрятаться. Ты не можешь бежать в укрытие, Ты должен бежать ради своей жизни. И даже если они позади тебя, Беги за границу, Беги за границу, Они прячут тебя с 45- Го, ты бежишь за границу, Беги за границу, Беги за границу, Беги за границу, Беги за границу (Эй, да!) Беги за границу, Беги за границу (Эй, да!) Беги за границу, Беги за границу, Она жертва 45- Го года, когда они строили границы, Отдавали приказы. Она жертва 45-го года, когда они построили границы, пропустили приказы, даже если ты думаешь, что они позади, ты бежишь за границу, бежишь за границу, они прячут тебя с 45-го, ты бежишь за границу, бежишь за границу, бежишь за границу, бежишь за границу (Эй, да) Беги за границу, Беги за границу (Эй, да!) Беги за границу, Беги за границу.