Solare - Spiral Out текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Spiral Out» из альбома «The Story of the Moon» группы Solare.
Текст песни
Light yourself from the day The light that comes from the sun It’s absence shows a place It fills me with awe And you have always shown How small we really are I try to comprehend But you’re just too far, too far And I wish I could see you again I can’t see past the sun So I wish I could just say goodbye I feel simple minded so I’ll go And I stay, and pretend I look up to you Cause you were always there You’re never coming back Don’t leave me here And when the morning comes The stars will fade away Replaced by a blue sky By a new day, a new day And I wish I could see you again But I can’t see past the sun So I wish I could just say goodbye I feel simple minded so I’ll go, and I And pretend that this time That you’ve given me will never end And pretend that this hope That you’ve given me will never die Now you might never know That you may be too slow But those who know this world is so cold Drifting alone, alone And I want societal good And I don’t know what to think anymore And my time’s running out
Перевод песни
Зажги себя со дня, Свет, который исходит от солнца. Это отсутствие показывает место, Оно наполняет меня трепетом, И ты всегда показывал, Насколько мы маленькие на самом деле. Я пытаюсь понять, Но ты слишком далеко, слишком далеко, И я хотел бы увидеть тебя снова. Я не могу видеть мимо Солнца. Так что я хотел бы просто сказать "прощай". Я чувствую себя просто мыслящим, поэтому я пойду И останусь, и притворюсь. Я уважаю тебя, Потому что ты всегда была Рядом, ты никогда не вернешься. Не оставляй меня здесь. И когда наступит утро, Звезды исчезнут, На смену голубому небу Придет новый день, новый день, И я хотел бы снова увидеть тебя. Но я не могу видеть мимо Солнца. Так что я хотел бы просто сказать "прощай". Я чувствую себя просто мыслящим, поэтому я уйду, и я Притворюсь, что это время, Которое ты дал мне, никогда не закончится, И притворюсь, что эта надежда, Которую ты дал мне, никогда не умрет. Возможно, ты никогда не узнаешь, Что можешь быть слишком медленным, Но те, кто знает, что этот мир так холоден. Плыву в одиночестве, в одиночестве. И я хочу общественного блага, И я больше не знаю, что думать. И мое время на исходе.