Soft Like Fire - Deliver Me (Be Thou My Vision) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Deliver Me (Be Thou My Vision)» из альбома «Where Peace Meets Providence» группы Soft Like Fire.
Текст песни
Deliver me from desire of being loved, from desire of being remembered Deliver me from desire of being honored, from desire of being praised… Deliver me from desire of being preferred, consulted, approved… From being popular in all I do… Be Thou my vision, oh Lord of my heart… Naught be all else to me, save that Thou art… Riches I need not, nor man’s empty praise… Thou mine inheritance now and always… Deliver me oh, Jesus from me… Deliver me from fear of humiliation, from fear of being despised… Deliver me from fear of being rebuked, from fear of being accused… Deliver me from fear of being forgotten, being wronged, ridiculed… Suspected of all I do… Be Thou my vision, oh Lord of my heart… Naught be all else to me, save that Thou art… Riches I need not, nor man’s empty praise… Thou mine inheritance now and always… Deliver me oh, Jesus from me… Where there is poverty, let Your goodness be proclaimed… When hearts are broken, let there be comfort in Your name… When souls are captured there, let Your freedom reign… Bring beauty for ashes, praise for despair… In times of mourning bring me there, bring me there… Take me to places that no one cares to gaze upon, or think about… Where darkness rules and feeds on doubt… In all of the madness we call our lives… Where burdens and luxuries never hide… Take my comfort to bring forth peace… Replace my wants with a world that needs You… Bring me there, bring me there… Oh, Jesus bring me there…
Перевод песни
Избавь меня от желания быть любимым, от желания помнить. Избавь меня от желания быть почтенным, от желания быть восхваленным... Избавь меня от желания быть избранным, советоваться, быть утвержденным ... Быть популярным во всем, что я делаю ... Будь моим видением, О, Господь моего сердца ... Не будь для меня всем, кроме тебя ... Богатства, в которых я не нуждаюсь, ни человеческой пустой похвалы... Ты мое наследие сейчас и всегда... Избавь меня, О, Иисус от меня... Избавь меня от страха унижения, от страха быть презираемым... Избавь меня от страха быть осужденным, от страха быть обвиненным... Избавь меня от страха быть забытым, быть обиженным, осмеянным ... Подозреваемым во всем, что я делаю ... Будь ты моим видением, О, Господь моего сердца ... Не будь для меня всем, кроме тебя ... Богатства, в которых я не нуждаюсь, ни человеческой пустой похвалы... Ты мое наследие сейчас и всегда... Избавь меня, О, Иисус, от меня ... Где нищета, пусть будет провозглашена твоя благость... Когда разбиты сердца, пусть будет утешение во имя твое... Когда души будут пленены там, пусть твоя свобода будет царствовать ... Принеси красоту для пепла, восхваление для отчаяния... Во времена скорби приведи меня туда, приведи меня туда ... Отведи меня туда, куда никто не хочет смотреть, или подумай... Где тьма правит и питается сомнениями... Во всем безумии, которое мы называем нашими жизнями ... Где бремя и роскошь никогда не прячутся... Прими мое утешение, чтобы принести покой... Замени мои желания миром, который нуждается в тебе... Приведи меня туда, приведи меня туда... О, Иисус привел меня туда...