Sodastream - The Women's Revue текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Women's Revue» из альбома «A Minor Revival» группы Sodastream.

Текст песни

Saw your picture frame It’s getting dim I guess it’s all i had to show Are you cold again Or full of song I guess it’s all i’d ever known If i decide to come I had tried to grow To find my place And call to settle in I would settle in Though my mansions may be cold I would settle in The hostile glow Do you need guidance in the walls Can’t dye or soil my hands Can i save myself from this And i never knew what god meant No i never knew it’s sense I tried a loaded gun beside by bed tonight I tried looking up the dresses that were giving off the light So i might find my way home Find my way home My daylight, my only daylight I had a line of small women by my left side Through daisy chains i’d seen them all Through countless waves i saw you fall My daylight, my only daylight I had four friendly horses by my west side Through an empty haze i saw you born And through countless days i saw you mourn

Перевод песни

Увидел твою фоторамку. Все тускнеет. Думаю, это все, что я должен был показать. Ты снова холодна Или полна песен? Думаю, это все, что я когда-либо знал, Если бы решил прийти. Я пытался вырасти, Чтобы найти свое место И позвонить, чтобы поселиться. Я бы поселился, Хотя мои особняки могут быть холодными, Я бы поселился во Враждебном сиянии. Вам нужно руководство в стенах, Не могу покрасить или почвить мои руки? Могу ли я спасти себя от этого, И я никогда не знал, что значит Бог? Нет, я никогда не знал, что это имеет смысл. Я попробовал заряженный пистолет рядом с кроватью сегодня ночью. Я пытался найти платья, которые излучали свет, Чтобы найти дорогу домой. Найди дорогу домой. Мой дневной свет, мой единственный дневной свет. У меня была линия маленьких женщин с левой стороны, Через цепи ромашки, я видел их всех Сквозь бесчисленные волны, я видел, как ты падаешь. Мой дневной свет, мой единственный дневной свет. У меня было четыре дружелюбных лошади на западной стороне, Сквозь пустую дымку я видел, как ты родился, И через бесчисленные дни я видел, как ты скорбишь.