Snowblink - Second Sight текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Second Sight» из альбома «Returning Current» группы Snowblink.

Текст песни

The air is thin eight thousand feet high Can’t sleep in this cabin covered in pines I go to the window to read the mountain’s mind Call out my question beyond the treeline Never been so endlessly awake By the window feel my whole body shake ‘Honey, may I have a word alone with the night? You asked me a question I’ll answer my whole life' Send me a moon so bright it lights the room uncomfortably It shines on you all night It shines on me until I know Send me a second sight I’d like to have a word alone with the night I need some good advice Something new, something in the way The sky was kneeling on my back to pray ‘Let's sleep on it, and in the morning I’ll tell you outright You asked me a question I’ll answer my whole life' Send me a moon so bright it lights the room uncomfortably It shines on you all night It shines on me until I know Send me a second sight I’d like to have a word alone with the night Which way will we go I need some good advice

Перевод песни

Воздух тонкий высотой восемь тысяч футов Не может спать в этой каюте, покрытой соснами Я иду к окну, чтобы прочитать разум горы Вызовите мой вопрос за пределы Никогда не было так бесконечно бодрствующим У окна чувствуется, как все мое тело дрожит «Дорогая, могу я поговорить на ночь с ночью? Ты задал мне вопрос, на который я отвечу всю свою жизнь » Пошлите мне луну, такую ​​яркую, что она освещает комнату неудобно Он сияет на вас всю ночь Он сияет на мне, пока я не знаю Пришлите мне второй взгляд Я бы хотел поговорить наедине с ночью Мне нужен хороший совет Что-то новое, что-то в этом роде Небо стояло на моей коленях, чтобы помолиться «Давай спать на нем, а утром я скажу тебе прямо Ты задал мне вопрос, на который я отвечу всю свою жизнь » Пошлите мне луну, такую ​​яркую, что она освещает комнату неудобно Он сияет на вас всю ночь Он сияет на мне, пока я не знаю Пришлите мне второй взгляд Я бы хотел поговорить наедине с ночью В каком направлении мы пойдем Мне нужен хороший совет