Smokey Robinson - The Love Between Me And My Kids текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Love Between Me And My Kids» из альбома «Pure Smokey» группы Smokey Robinson.

Текст песни

Answer the phone, it’s only me All I wanna do is talk to my children, oh, yeah, yeah Don’t want to bother her or you, my man, no, no But if you have a man at all, you’ll understand Ooh-ooh, the problems between her and me They are foolish things that we did, oh Haven’t got a thing to do with the love No, no, no Haven’t got a thing to do with the love Between me and my kids Even the judge, he understood now Gave me the right to see 'em, at least on the weekend Oh, now, buddy, you got the woman now She chose to let me go, ah… But if you love my kids at all, you got to know Oh-oh, but there’s an ocean between her and me Made of tears we often hid, ooh-oh… That ain’t got a thing to do with the love No, no, no, now That ain’t got a thing to do with the love Between me and my kids As long as I respect your home And don’t come around Trying to cause you pain and misery, ooh… I got the right to be with them Oh-oh, they got the right to be with me I’m talkin' 'bout the kids, man They got the right to be with me, oh, oh… I, I, I, I don’t use my kids For no excuse to spy on you, no Prying into your private life Is something I won’t do, oh-oh… But when the woman and I broke up Of each other we got rid, oh… But that ain’t got a thing to do with the love No, no, no, now That ain’t got a thing to do with the love Ooh-ooh… That ain’t got a thing to do with the love Between me and my kids

Перевод песни

Ответь на звонок, это только я. Все, что я хочу-это поговорить со своими детьми, о, да, да. Не хочу беспокоить ее или тебя, мой друг, нет, нет. Но если у тебя вообще есть мужчина, ты поймешь, О-о, проблемы между нами- Это глупости, которые мы сделали. Не имею ничего общего с любовью. Нет, нет, нет. У меня нет ничего общего с любовью Между мной и моими детьми, Даже судья, он понял, что теперь Дал мне право увидеть их, по крайней мере, в выходные. О, теперь, приятель, теперь у тебя есть женщина. Она решила отпустить меня, ах... Но если ты вообще любишь моих детей, ты должен знать. О-О, но между нами океан слез, Который мы часто прятали, О-О... Это не имеет ничего общего с любовью. Нет, нет, нет, нет, теперь Это не имеет ничего общего с любовью Между мной и моими детьми, Пока я уважаю твой дом И не появляюсь, Пытаясь причинить тебе боль и страдания, о... У меня есть право быть с ними, О-О, у них есть право быть со мной. Я говорю о детях, чувак, Они имеют право быть со мной, о, О... Я, Я, Я, Я, я не использую своих детей Для оправдания, чтобы шпионить за тобой, нет. Я не хочу вмешиваться в твою частную жизнь, О-О... Но когда мы расстались, Мы расстались, о... Но это не имеет ничего общего с любовью. Нет, нет, нет, нет, теперь Это не имеет никакого отношения к любви. О-о... Это не имеет ничего общего с любовью Между мной и моими детьми.