Smif-n-Wessun - Toolz of the Trade текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Toolz of the Trade» из альбома «Smif N Wessun Reloaded» группы Smif-n-Wessun.
Текст песни
My first love was a deuce-deuce, nice and slim Tucked in my Chucker boots, what a priceless gem When I took her out to the clubs, we got right in She kept me safe, even held me down in fights with men I like my murder mommies loud and thick Handles tight on grip, not shy ta spit Make daddy proud of shit Four foot’five hooker, move the whole crowd looker Short stack black, well-done beef cooker My tre-eighty kept me crazy Dunn, she had me whipped In the whip high, riding by, ready ta spit She like to talk shit, she’s a cocky bitch Firm grip all black like liquorices I sleep with hoes and, creep with hoes Eat off hoes, I love these four-fours Or the 9 doubled, in the L Bubble Smashing security with something, we all in to stunting Hook: Steele (Tek) These are the tools of the trade (that we use to get paid) When we cruise in Escalades on escapades (with guns ablaze) Been amazed since the younger age (Safe from the hunger pangs) Bang when the trouble came (Pioneers of gun slang) Party with them things (A little somethin’somethin') The fire’s in the game (my system be thumping) It was love at first sight when I burst the pipe Off the project roof in the middle of night On the block independence day, pistols ignite Ghetto tunes we vibe to, write rhymes on the site Nigga, my forty-four was raw, she had me wired Had my dick rock solid first time I fired Had a sis that was solid, Smif N Wessun medallion Only fuck with professionals and kids with thousands One bitch her ass was plump Nickname China shotgun, nigga used to love how she pumped She kept the money looking double barrel Shoe string around my neck, the whole party peril (?) You bring your whole apparel Boots, coats, change, rings and wallets Break your pockets, love when niggas think they brought it Jump up and run a wrestle dog, we don’t tussle Squeeze off, let a gang of little pellets touch you Hook Get 'em at six, when they brains open a range Show 'em the reigns of how to squeeze eight of them thing Let them grow for a spell, then I catch 'em at twelve Wit the one in their head, that’s how I’m taking the L When they graduate to sixteen, its all bets off Shells catching no relations when the semi’s going off My nine milli had me silly smoking dro with phillies Feeling like a big Willy takin’cabs to the city Seven-forty illy, twisting the sticky hash from Ricky Trigger itchy, nice and slippery, fuck wit me Have you ever seen a forty five before? Big Mac 11 nozzle right pon your jaw Hook
Перевод песни
Моя первая любовь была deuce-deuce, хорошая и стройная, Спрятанная в моих ботинках, какая бесценная жемчужина, Когда я взял ее в клубы, мы попали прямо в нее, она держала меня в безопасности, даже держала меня в битвах с мужчинами. Мне нравятся мои убийственные мамочки, громкие и толстые ручки, крепко сжимающие хватку, не застенчивые, та плюют, заставляют папу гордиться дерьмом, четырехфутовая шлюха, двигает всю толпу, смотрящая на короткую стопку, черная, хорошо сделанная говяжья плита, моя tre-восемьдесят свела меня с ума, она заставила меня всадить кнутку, ехать мимо, готовая та плюнуть. Она любит говорить дерьмо, она дерзкая сука, Крепкая хватка, вся черная, как ликеры. Я сплю с шлюхами и, ползучести с шлюхами, Съедаю шлюх, я люблю эти четыре четвереньки Или девять в два раза, в L-пузыре, Разбивающем безопасность чем-то, мы все в задержке. Хук: Стил (Тек) Это орудия торговли (которые мы используем, чтобы получать деньги), когда мы путешествуем по Эскаладам на выходах (с пылающими пушками), пораженные с самого раннего возраста (в безопасности от голода), когда пришла беда (пионеры пушечного сленга), вечеринка с ними (немного чего-то в кармане), огонь в игре (моя система будет колотиться), это была любовь с первого взгляда, когда я сорвал трубку с крыши проекта посреди ночи в День независимости, пистолеты зажигают, мы пишем песни о том, что мы зажигаем. рифмы на месте, ниггер, мои сорок четыре были сырыми, она меня проводила. У меня был мой член, крепкий, первый раз, когда я выстрелил, Была сестренка, которая была твердой, медальон Smif N Wessun, Только трахался с профессионалами и детьми с тысячами, Одна сука, ее задница была пухлой, Прозвище "китайское ружье", ниггер любил, как она качала. Она держала деньги, выглядящие на моей шее, вся партия опасна (?), ты приносишь всю одежду, ботинки, пальто, мелочь, кольца и бумажники, разбивают карманы, любовь, когда ниггеры думают, что они принесли ее, прыгают и бегают, борются с собакой, мы не ссоримся, выжимаем, пусть Банда маленьких гранул прикоснется к тебе, ты зацепишь их в шесть, когда они мозги открывают диапазон, покажи им, как править, как выжать восемь из них, пусть они растут за заклинание, а потом я поймаю их в двенадцать, как один в их голове, я беру L, когда они заканчивают школу до шестнадцати, все ставки на снаряды не ловят никаких отношений, когда полузащитник уходит. Мои девять миллионов заставили меня глупо курить дро с филлисом, Чувствуя себя как Большой Вилли, забирающий деньги в город, Семь-сорок или, крутящий липкий гашиш от Рики, Вызывающий зуд, милый и скользкий, нахуй, ты когда-нибудь видел сорок пять раньше? Big Mac 11 насадка правая по челюсти. Хук.