Smalltown Poets - Upside Down текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Upside Down» из альбома «It's Later Than It's Ever Been» группы Smalltown Poets.

Текст песни

You know I chose her to be mine Your one and only… that’s what she told me But there is something on my mind You know it’s how she… Never looks at me She is walking upside down She holds a mirror So the ceiling is her ground Sees her reflection While she’s walking upside down But never what surrounds She’s walking upside down She likes to have me by her side I guess I look good … over her shoulder She thinks i’ll take this all in stride Immune to gravity I can’t seem to pull her closer She is walking upside down She holds a mirror So the ceiling is her ground Sees her reflection While she’s walking upside down But never what surrounds She keeps walking, she keeps walking Baby if the church is balanced on its steeple How in the world can it keep from losing all the little people She is walking upside down She holds a mirror So the ceiling is her ground Sees her reflection While she’s walking upside down But never what surrounds She’s walking upside down

Перевод песни

Ты знаешь, я выбрал ее, чтобы она была моей, Твоей единственной и неповторимой... это то, что она сказала мне, Но что-то у меня на уме. Ты знаешь, как она... Никогда не смотрит на меня. Она идет вверх тормашками. Она держит зеркало, Поэтому потолок-это ее земля, Видит свое отражение, Пока она идет вверх тормашками, Но никогда не то, что окружает, Она идет вверх тормашками. Ей нравится, когда я рядом. Думаю, я хорошо выгляжу ... через плечо Она думает, что я справлюсь со всем этим. Невосприимчив к притяжению, я, кажется, не могу прижать ее ближе. Она идет вверх тормашками. Она держит зеркало, Поэтому потолок-это ее земля, Она видит свое отражение, Пока она идет вверх тормашками, Но никогда не то, что окружает. Она продолжает идти, она продолжает идти, Детка, если церковь уравновешена на шпиле. Как в мире это может не потерять всех маленьких людей, Которых она идет вверх тормашками? Она держит зеркало, Поэтому потолок-это ее земля, Видит свое отражение, Пока она идет вверх тормашками, Но никогда не то, что окружает, Она идет вверх тормашками.