Slim Dusty - Mad Jack's Cockatoo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mad Jack's Cockatoo» из альбома «Land Of Lots Of Time» группы Slim Dusty.

Текст песни

There’s a man that went out, in the flood time and drought By the banks of the outer Barcoo, They called him «Mad Jack», 'cos the swag on his back, Was the perch for an old cockatoo. By towns near and far and shed, shanty and bar Came the arms of Mad Jack and his bird And this tale I relate, it was told by a mate Is just one of many I’ve heard. Now Jack was a bloke who could drink, holy smoke! He could swig twenty mugs to my ten, And that old cockatoo it could sink quite a few And it drank with the rest of the men. One day when the heat was a thing hard to beat, Mad Jack and his old cockatoo, Came in from the west to the old «Swagman's Rest» And they ordered the schooners for two. When these had gone down he pulled out half a crown And they drank 'til their money was spent, Then he pulled out a note from his old tattered old coat, And between them they drank every cent. Then that old cockatoo it swore red, black and blue, And it knocked all the mugs off the bar, Then it flew through the air and it pulled at the hair Of a chap who was drinking «Three Star», And it jerked out the pegs from the barrels and kegs, Knocked the bottles all down from the shelf, With a sound like a cheer it dived into the beer And it finished up drowning itself. When poor Jack awoke not a word then was spoke, But he cried like a lost husband’s wife, And with each falling tear made a flood with the beer, And the men had to swim for their life, Now poor Jack was drowned and when finally found, He was lying there stiffened and blue, And it’s told far and wide that stretched out by his side, Was his track mate the old cockatoo

Перевод песни

Есть человек, который вышел, в наводнение и засуху На берегах внешнего Барку, Они называли его «Безумный Джек», «потому что на его спине выпало, Был окунь для старого какаду. По городам ближнего и дальнего и сарая, лачуга и бар Пришли руки Безумного Джека и его птицы И эта история, которую я рассказываю, сказал помощник Я всего лишь один из многих, кого я слышал. Теперь Джек был парнем, который мог пить, святой дым! Он мог вытащить двадцать кружек в мои десять, И этот старый какаду мог бы утопить немало И он выпил с остальными людьми. В один прекрасный день, когда тепло было трудно бить, Безумный Джек и его старый какаду, Пришел с запада на старый «Swagman's Rest» И они заказали шхуны на двоих. Когда они спустились, он вытащил половину короны И они пили, пока их деньги не были потрачены, Затем он вытащил записку из своего старого потрепанного старого пальто, И между ними они пили каждый цент. Затем этот старый какаду поклялся красным, черным и синим, И он сбил все кружки с бара, Затем он пролетел по воздуху, и он потянулся к волосам Из парня, который пил «Три звезды», И он выдернул колышки из бочек и бочонков, Сбивали бутылки с полки, Со звуком, похожим на приветствие, он нырнул в пиво И он закончил тонуть. Когда бедный Джек не проснулся ни слова, он заговорил, Но он плакал, как жена потерянного мужа, И с каждой падающей слезой наполнился пивом, И люди должны были плавать за свою жизнь, Теперь бедный Джек был утоплен и, наконец, Он лежал там застывшим и синим, И это сказано далеко и широко, растянутое рядом с ним, Был ли его трек похож на старого какаду