Slim Dusty - Give Me The Road текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Give Me The Road» из альбомов «Sittin' On 80» и «Give Me The Road» группы Slim Dusty.

Текст песни

The lights of town I will leave behind With a tug on the klaxon chain, Give me a Mack and a decent load And turn me loose on the Darwin road, Let me roll those wheels again, Just give me a long straight stretch of tar, And give me a load of freight, With a manifest all sealed and stamped For some place south where I’ve often camped, Then clear me through this gate; Then clear me through this gate. Give me a Mack an' I’ll cross that line Where the Murray waters flow, Give me two or three days an' I’ll be back To the heat and dust of the top end track, Way out where the road-trains go, This Bulldog mascot beckons me And I can’t ignore his call, So give me a long straight stretch of tar, Hey! Watch out there mate in your shiny car, For the fastest rig of them all; For the fastest rig of them all. Let me wind her up, let me hear that song, That a high speed diesel makes, Check that chain while I stow my gear, And write my book while I toss some air, To release those trailer brakes. So open the gates of this line haul yard When you hear those airbrakes sigh, Guide me into the left hand lane, Tell that office girl I’ll be gone again, And Melbourne town, goodbye, And Melbourne town, goodbye. Watch me steer for the western sun And aim for the end of the tar, Where the black soil starts and the bull dust flys, Give me country roads and give me country skies, I’ll be better off by far; I’ll be better off by far.

Перевод песни

Огни города я оставлю позади С рывком на цепочке клаксона, Дайте мне Мак и приличную нагрузку И поверните меня на Дарвинскую дорогу, Позвольте мне снова прокатить эти колеса, Просто дайте мне длинный прямой участок смолы, И дай мне груз груза, С манифестом все запечатано и штамповано Для некоторого места на юге, где я часто располагался лагерем, Затем очисти меня через эти ворота; Затем очистите меня через эти ворота. Дайте мне Мак и я перейду эту линию Там, где вода Мюррея течет, Дайте мне два или три дня: «Я вернусь К жаре и пыли верхней дорожки, Выход туда, куда идут поезда, Этот талисман бульдога манит меня, И я не могу игнорировать его призыв, Так что дайте мне длинный прямой участок смолы, Привет! Наблюдайте за тем, кто в вашей блестящей машине, Для самой быстрой установки их всех; Для самой быстрой установки их всех. Позволь мне втянуть ее, позвольте мне услышать эту песню, Что делает дизель высокой скорости, Проверьте эту цепочку, пока я укладываю свое снаряжение, И напишите мою книгу, пока я подбрасываю воздух, Выпустить эти прицепы. Поэтому откройте ворота этого участка Когда вы слышите, как воздушные тормоза вздыхают, Направляй меня в левую полосу, Скажи этой девушке, что я снова уйду, И город Мельбурн, до свидания, И город Мельбурн, до свидания. Наблюдайте за мной на западном солнце И стремимся к концу смолы, Там, где начинается черная почва и летит пыль, Дайте мне проселочные дороги и дайте мне странное небо, Мне будет намного лучше; Мне будет лучше.